広告

package」の意味

パッケージ; 包み; 一式

package 」の語源

package(n.)

1530年代には「詰める行為」を意味し、pack(名詞)に-ageを付けたものか、オランダ語のpakkage「荷物」に由来しています。現代の「束、包み、押し固められたもの」という意味は1722年から確認されています。Package deal「全体として合意された取引」は1952年から使われています。

package(v.)

「束ねてひとつのパックやパッケージにする」という意味で、1915年に使われ始めた言葉です。これは package(名詞)から派生しています。関連語としては、Packaged(パッケージ化された)、packaging(パッケージング)などがあります。

package 」に関連する単語

13世紀初頭、pak, pakeという言葉は「布や商品などの束やパッケージ」、また「物を運ぶための袋や財布」を指していました。この言葉はおそらく低地ドイツ語から来たもので、中世オランダ語のpacpack(「束」)、中世低地ドイツ語のpak、中世フラマン語のpac(すべて12世紀後半から確認されている)と比較できます。また、古ノルド語のpakkiから来た可能性もありますが、どちらも起源は不明です。イタリア語のpaccoはオランダ語からの借用語で、フランス語のpacqueはおそらくフラマン語から来ていると考えられています。

特に、包みで包まれ、紐などでしっかりと結ばれた束を指します。「人の集まり」という意味(通常は低い品性の集団を指す)は14世紀後期から使われ始め、動物が本能的に群れを成す「群れ」の意味(15世紀中頃)よりも古いです。この言葉はさらに、「トランプの一組」(1590年代)、「浮遊する氷」(1791年)、「束ねられたタバコ」(1865年)、そして「潜水艦」(1943年)を指すように広がりました。

「フレームに取り付けられたリュックサック」の意味は1916年から確認されています。Pack of lies(嘘の塊)は1763年から使われています。「品性の低い人」(通常はnaughtyと共に)は1520年代に見られます。

1875年、「パッケージまたはパッケージ群にする行為」を意味する名詞として使われるようになりました。この語は、package(名詞)から派生しています。

広告

package 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

package」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of package

広告
みんなの検索ランキング
広告