広告

peignoir」の意味

ルームウェア; 朝のガウン; バス後に着るゆったりしたローブ

peignoir 」の語源

peignoir(n.)

「レディーズ・ルーズ・ローブ」、1835年にフランス語の peignoir から来ていて、中世フランス語の peignouoir(「髪をとかすときに肩にかけるゆったりとした洗える衣服」、16世紀)に由来しています。この言葉は peigner(「髪をとかす」)から派生していて、さらにラテン語の pectinare(「とかす」)や pecten(名詞の属格 pectinis、「くし」)に関連しています。これは pectere(「とかす」)とも関係があります(詳しくは fight (v.) を参照)。お風呂上がりに着るガウンを指していましたが、英語では誤って女性のモーニングガウンを指すようになりました。

peignoir 」に関連する単語

古英語の feohtan 「武器を使って戦う、競い合う、努力する;攻撃する;戦って得る、勝つ」(自動詞;クラスIII強動詞;過去形 feaht、過去分詞 fohten)は、原始ゲルマン語の *fe(u)hta(古高ドイツ語の fehtan、ドイツ語の fechten、中世オランダ語およびオランダ語の vechten、古フリジア語の fiuhta 「戦う」の語源)から、PIEの *pek- (2)「毛や髪を梳く、抜く」(リトアニア語の pėšti pekein「梳く、刈る」、pekos「羊毛、ウール」、ペルシャ語の pashm「ウール、ダウン」、ラテン語の pectere「梳く」、サンスクリット語の paksman-「眉毛、髪」の語源)から来たと思われる。おそらく「粗く引っ張る」または「互いの髪を引き抜く」という概念がある。しかし、おそらくラテン語の pugnus「拳」の語源から来た可能性もある。

-gh-を「硬いH」音に置き換える綴りは、中英語の写本習慣であり、特に -t-の前で見られた。いくつかの後期古英語の例では、中間子音が yoghで表されていた。ウィrightは、地方の初期近代英語の綴りとして faightfatefechtfeeghtfeightfeitfeyghtfeytfeortfoightを挙げている。

1200年頃から「抵抗する、奮闘する」とも。「口論する、言い争う、騒ぎを起こす」という意味でも使われた。14世紀後半からは「対立する」という意味で使われた。1690年代からは他動詞として使われるようになった。fight for「〜のために争う」は14世紀初頭から。fight back「抵抗する」は1890年から記録されている。Well figt þat wel fligt(「速く飛ぶ者が良く戦う」)は中英語のことわざだった。

    広告

    peignoir 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    peignoir」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of peignoir

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告