広告

principle」の意味

原則; 原理; 基本的なルール

principle 」の語源

principle(n.)

14世紀後半、「起源、出所、始まり」(現在は廃れた意味)、また「行動の規範;公理、基本的な仮定;技術や学問の基本的な側面」の意味で、アングロ・フレンチ語のprinciple、オールドフレンチ語のprincipe「起源、原因、原則」から、ラテン語のprincipium(複数形principia)「始まり、開始、起源、最初の部分」、複数形では「基礎、要素」から、princeps(属格principis)「最初の人、首長;支配者、君主」、形容詞の名詞用法で「最初を取るもの」を意味し、primus「最初」(prime (adj.) を参照)+ capere「取る」の語根(PIE語根*kap-「 grasp」から)から。

英語の-l-は、おそらくparticiplemancipleなどの類推によるもので、principalも同様である。「システムの基本的な信条や教義の一つ、他のものが基づく法則や真実」という概念から「適切な行動規範」の意味(1530年代)が生まれた。

It is often easier to fight for principles than to live up to them. [Adlai Stevenson, speech, New York City, Aug. 27, 1952]
原則のために戦う方が、それを守るよりも簡単なことが多い。[アドレイ・スティーブンソン、スピーチ、ニューヨーク市、1952年8月27日]

科学的な意味での「自然の一般法則」、それによって機械や装置が動作するものは、1802年から記録されている。

principle 」に関連する単語

14世紀後半、「最初の、オリジナルの、時間的に最初のもの」という意味で、古フランス語のprimeおよびラテン語のprimus「最初の、最初の部分」から直接派生し、比喩的に「主要な、主な、優れた、特別な、貴族的な」(イタリア語やスペイン語のprimoも同源)で、原初的なイタリック語の*prismos、および印欧語族の*preis-「前に」(*per- (1)「前へ」の語根から)から来ています。

「高品質、最初の優れたもの」という意味は1400年頃から。「順位、程度、重要性の最初のもの」という意味は1610年代から英語で使われ始めました。算数の意味(prime number、1で除算しても余りが出ない数)は1560年代から、prime meridian「経度が測定される地球の子午線、イギリスのグリニッジのそれ」は1878年からです。Prime timeはもともと(1500年頃)「春の時期」を意味し、放送の文脈で「視聴者が最も多く集まる時間帯」は1961年に証明されています。

1300年頃から、「主要な、主な、首位の、支配的な、最大の、最も重要な」といった意味で使われるようになりました。また、「大きい、立派な」という意味もあり、これは古フランス語のprincipal(「主な、最も重要な」、特に人に対しては「王族の、高位の」という意味)から来ています。この言葉は11世紀のフランス語から直接借用されたもので、さらに遡るとラテン語のprincipalis(「重要なものの中で最初の、原初的な、基本的な」)に由来します。このラテン語はprinceps(属格はprincipis)から派生しており、「最初の人、首領、支配者、君主」といった意味を持つ名詞です。これは形容詞として「最初に来るもの」を意味し、primus(「最初の」、詳しくはprime (adj.)を参照)と、capere(「取る、つかむ」の意、インド・ヨーロッパ語の語根*kap-「つかむ」から)を組み合わせたものです。

広告

principle 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

principle」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of principle

広告
みんなの検索ランキング
広告