広告

psychological」の意味

心理的な; 精神的な; 感情的な

psychological 」の語源

psychological(adj.)

1680年代には、「心理学の対象としての心に関する」という意味で使われていました。これは psychology-ical の組み合わせから来ています。20世紀初頭になると、「人の精神的または感情的な状態に影響を与える、またはそれに関する」という意味に徐々にシフトしていきました。関連する言葉として Psychologically があります。また、Psychological warfare(心理戦)という表現は、1940年から「プロパガンダなどを使って敵の士気や決意をくじくための手段」を指すものとして記録されています。Psychological moment(心理的瞬間)は、1871年から流行し、フランス語の moment psychologique(何かが起こる直前の期待感を持つ瞬間)から来ています。

The original German phrase, misinterpreted by the French & imported together with its false sense into English, meant the psychic factor, the mental effect, the influence exerted by a state of mind, & not a point of time at all, das Moment in German corresponding to our momentum, not our moment. [Fowler]
元々のドイツ語のフレーズは、フランス語によって誤解され、その誤った意味と共に英語に取り入れられました。それは「心理的要因」「精神的影響」「心の状態が及ぼす影響」を意味しており、時間の瞬間を指すものではありませんでした。ドイツ語の das Moment は、私たちの momentum に対応するものであり、 moment ではありません。 [Fowler]

psychological 」に関連する単語

1650年代、「魂の研究」から現代ラテン語のpsychologia、おそらく16世紀中頃にメランヒトンによってドイツで造られたもので、ギリシャ語のpsykhē「息、精神、魂」(psycheを参照)をラテン語化した形+logia「研究」(-logyを参照)。「心の現象の科学または研究」という意味は1748年に証明され、クリスティアン・ヴォルフの"Psychologia empirica"(1732年)に関連している。現代の行動科学の意味は1890年代初頭から。

1927年に psychological の短縮形として使われ始め、1936年にはレイモンド・チャンドラーによって psychopathic(形容詞)の短縮形としても用いられました。

この接尾辞は形容詞を作る要素で、通常は -ic と互換性がありますが、時には特定の意味を持つこともあります(例えば、historic/historicalpolitic/political など)。これは中世英語からのもので、後期ラテン語の -icalis、さらにラテン語の -icus-alis に由来しています(-al (1) を参照)。おそらく、この形が必要だったのは、-ic で終わる形がしばしば名詞の意味を持つようになったからです(例えば、physic など)。また、-ical で終わる形は、英語においてその双子の -ic よりも早く確認される傾向があります。

    広告

    psychological 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    psychological」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of psychological

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告