広告

puffy」の意味

ふくらんだ; ふわふわした; ボリュームのある

puffy 」の語源

puffy(adj.)

1610年代、風について「突風のように、ふわっとした感じで吹く」という意味で使われるようになりました。これは puff(ふわっとしたもの)に -y(形容詞を作る接尾辞)を付けたものです。その後、1660年代には「空気や柔らかい物質で膨らんだ」という意味でも使われるようになりました。最初に記録されたのは比喩的な使い方で、1590年代には「大げさな、誇張された」という意味で使われています。関連語としては、Puffily(ふわっと、膨らんで)、puffiness(膨らみ、ふくらみ)があります。

puffy 」に関連する単語

約1200年頃、pufpuffe、おそらく古英語のpyf「短く、速い風の一吹き; 吹く行為」から、puff (動詞) から派生。「軽いペストリーの一種」という意味は14世紀後半から記録され、「肌や髪に粉を塗るための柔らかいまたはフワフワした質感の小さなパッド」という意味は1650年代から。

1560年代から「虚しいまたは空虚な自慢」の比喩的な意味で使用され、「お世辞、誇張された賞賛」という意味は1732年から記録されている。1902年には「同性愛者の男性」を指す derogatory な使用が記録されている(poof (名詞2) と比較)。

この接尾辞は非常に一般的な形容詞の語尾で、「〜に満ちた」「〜で覆われた」「〜によって特徴づけられた」という意味を持ちます。中世英語の-iが起源で、古英語の-ig、さらに遡ると原始ゲルマン語の*-iga-、そして印欧語族の-(i)ko-という形容詞語尾に由来します。この語尾は、ギリシャ語の-ikosやラテン語の-icus-icを参照)と同根です。ゲルマン語族では、オランダ語、デンマーク語、ドイツ語の-igやゴート語の-egsなどが同様の形を持っています。

この接尾辞は13世紀から動詞と共に使われ始め(例:drowsyclingy)、15世紀には他の形容詞でも見られるようになりました(例:crispy)。主に1音節の単語に使われましたが、2音節以上になるとしばしば滑稽な響きになってしまう傾向がありました。

*

短くて一般的な形容詞に対しては、-yという変形が使われることもありました(例:vastyhugy)。これは中世後期英語で文法的には無意味だったものの、韻律的には重要な-eが失われた後、詩人たちが韻を保つために工夫した結果です。詩人たちはしばしば巧妙に-yの形を取り入れ、サックヴィルの「広大な荒れ地と巨大な平原」(and the huge plainでは韻が崩れてしまう)などのように表現しました。

コールリッジがこの語尾を古風な技巧として批判した後、多くの詩人はstillyの使用をやめました(モアが「しばしば静かな夜に」(「Oft in the Stilly Night」)で最後に使ったかもしれません)。paly(キーツやコールリッジ自身が使ったもの)やその他の例も同様です。

イェスパーセン(『現代英語文法』、1954年)も、ドライデンのbleaky(薄暗い)、bluey(青みがかった)、greeny(緑がかった)、lanky(ほっそりした)、plumpy(ふっくらした)、stouty(がっしりした)、そしてスラングのrummy(酔っ払い)などを挙げています。彼によれば、Vasty(広大な)はシェイクスピアの模倣としてのみ残っているとのことです。cooly(冷たい)やmoisty(湿った)(チョーサー、そしてスペンサーも使った)は完全に廃れたと彼は考えています。しかし、いくつかの例(haughty(傲慢な)、dusky(薄暗い))では、短い形が置き換えられたようにも見えると指摘しています。

    広告

    puffy 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    puffy」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of puffy

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告