広告

rainstorm」の意味

豪雨; 雨嵐; 大雨

rainstorm 」の語源

rainstorm(n.)

「雨の嵐」という表現は、1804年に登場しました。これは、rain(雨)という名詞と、storm(嵐)という名詞を組み合わせたものです。

rainstorm 」に関連する単語

中英語の rein は、古英語の regn、「雨、空気中で水滴として降るもの」を意味する言葉から来ています。これは、原始ゲルマン語の *regna- に由来し、古サクソン語の regan、古フリジア語の rein、中オランダ語の reghen、オランダ語の regen、ドイツ語の regen、古ノルド語の regn、ゴート語の rign(すべて「雨」を意味する)と同系語です。しかし、ゲルマン語族以外には確実な同根語は見当たらず、唯一の可能性として、ワトキンスが提唱する印欧語族の *reg-(「湿った、濡れた」を意味する)から派生したものである可能性が考えられます。この語がラテン語の rigare(「濡らす、湿らせる」、詳しくは irrigate を参照)につながったかもしれませんが、デ・ヴァーンはラテン語のこの単語にゲルマン語の同根語はないとしています。

Rain dance(「雨乞いの踊り」、部族が雨を呼び寄せることを願って行う踊り)は1867年に初めて使われました。rain date(「雨予備日」、屋外イベントが予定日に雨で中止となった場合の代替日を示す)は1948年から見られます。「know enough to come in out of the rain」(通常は否定形で使われ、「自分を守るための普通の対策を講じる」という意味)は1590年代に登場しました。Rain-shower(「雨のシャワー」、細かい雨を指す)は古英語の renscur から来ています。Rain-gauge(「雨量計」、特定の場所での降水量を測定する器具)は1769年に登場しました。

古英語のstorm「嵐、暴風、気象の激しい乱れ」、高風や雨などを伴うことが多い。また「突進、攻撃、騒動、混乱」の意から、原始ゲルマン語の*sturmaz「嵐」(古ノルド語のstormr、古サクソン語、中低ドイツ語、中オランダ語、オランダ語のstorm、古高ドイツ語のsturm、ドイツ語のSturmも同源)。

これはPIEの*stur-mo-から来ており、語根*(s)twer- (1)「回転する、渦を巻く」から派生したものと考えられている。古フランス語のestour「襲撃、騒動」、イタリア語のstormo「戦い」はゲルマン語からの借用語。また、stour (n.) と比較。

比喩的な意味は遅い古英語に始まり、特に「市民、政治、社会、家庭生活における混乱、動乱」を意味する。また、遅い古英語では「投げられた物体の騒々しい飛行または降下」としても使用された。1600年頃からは「(涙や憤りなどの)騒々しい突進」の比喩的意味も。

take (something) by storm (1680年代) は軍事的な意味から来ている(storm (v.) を参照)。米国の俗語的副詞句 _______ up a storm、「激しいエネルギーで示された行動を行う」は1946年から。

Storm-wind「嵐の風」は1798年から。Storm-door「悪天候から守るための外側または追加のドア」は1872年に記録され、storm-windowも1824年から同様の意味で証明されている。Storm-cellar、激しい嵐からの保護のための地下室は1929年、アメリカ英語で。Storm-water「嵐からの水」は1847年から;沿岸のstorm-surgeは1872年から証明されている。

Storm-tossed (adj.) は1610年代から。Storm-birdはペトレルを指し、1752年から。Storm-cloud、嵐をもたらすか、脅かす雲は1822年から。

    広告

    rainstorm 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    rainstorm」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rainstorm

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告