広告

refund」の意味

返金; 払い戻し; 返却

refund 」の語源

refund(v.)

15世紀初頭に登場した refoundenrefunden という言葉は、「伝える」「返す」といった意味を持ち、初期には「戻す」「再び注ぐ」といった意味でも使われていました(特に14世紀後期)。この語は古フランス語の refunderrefounderrefondre から派生しており、これらは「復元する」「戻す」といった意味を持ちます。さらに遡ると、ラテン語の refundere(「返す」「戻す」「再び注ぐ」といった意味)に由来しており、これは「再び」(re-、参照:re-)と「注ぐ」(fundere、古代インド・ヨーロッパ語の語根 *gheu-「注ぐ」に由来する鼻音化された形)から成り立っています。

「世紀辞典」では、古フランス語の refounder(「復元する」の意)が refonderrefunder(「再設立する」「再建する」「復元する」、つまり「再び設立する」といった意味)と混同された可能性が指摘されています。また、ある意味では fund(名詞)からの影響も受けており、特に1550年代以降「資金を再供給する」という意味で使われるようになりました。関連語としては Refunded(返金された)、refunding(返金中)が挙げられます。

refund(n.)

「返済、支払ったお金の返還」という意味で、1782年に使われ始めた言葉です。refund(動詞)から派生しています。

refund 」に関連する単語

1670年代には「底、基盤、土台」といった意味で使われるようになりました。これはフランス語の fond(底、床、地面)から来ており、12世紀には「商人の基本的な在庫や資本」を指す意味も持っていました。さらに遡ると、ラテン語の fundus(底、基盤、土地の一片)に由来し、これは印欧語根 *bhudh-(底、基盤)から派生しています。このルーツはサンスクリット語の budhnah、ギリシャ語の pythmen(基盤、底)、古英語の botm(最下部)などにも見られます。bottom(名詞)を参照してください。

「特定の目的のために利用できる資金や富の蓄え」という意味は1690年代から使われ始めました。また、「何かを引き出すための蓄え」というニュアンスは1704年に登場しました。Funds(資金、財源)が「手元にあるお金」を指すようになったのは1728年のことです。

「再び資金を提供すること、(公共の)基金や債務を補充すること」という意味で、1860年に登場しました。これは、re-(再び)とfund(資金を提供する)を組み合わせたものです。ハイフンを使った綴りと、接頭辞を完全に発音することで、refund(返金する)との区別を図っています。関連語として、Re-funded(再資金提供された)、re-funding(再資金提供)があります。

広告

refund 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

refund」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of refund

広告
みんなの検索ランキング
広告