広告

reportorial」の意味

報道の; 記者の; レポートに関する

reportorial 」の語源

reportorial(adj.)

「報告や報道に関する」という意味で、1852年にアメリカ英語で使われ始めました。この単語は、editorialなどの形式を模倣して不規則に作られたもので、reporterのラテン語風の形に-ialを付けたものです。関連語としては、Reportoriallyがあります。

reportorial 」に関連する単語

1741年、「編集者に関する」;editor + -al (2)を参照。名詞として「編集者による新聞記事」の意味は1830年、アメリカ英語で、そのような文書を指す形容詞から(1802年)派生した。関連語:Editorially

約1400年頃、reportourという言葉が使われ始めました。この言葉は「他の人が言ったことや行ったことを報告する人」、つまり「報告者」を意味していました。特に16世紀から17世紀にかけて一般的に使われており、時には「噂を広める人」というような否定的な意味合いも持っていました。この語は、report(動詞)から派生したものか、あるいは古フランス語のreporteur(現代フランス語ではrapporteur)から来ています。

1610年代には「法律事件の報告を記録する人」という意味で使われるようになりました。ジャーナリズムの文脈では、1798年から「新聞社のスタッフで、情報を集めて編集者が指定する形式で提出する人」を指すようになりました(1797年からは特定の新聞の名前としても使われています)。この意味でのフランス語のreporterは、19世紀に英語から借用されたものです。

形容詞を形成する要素で、接続詞的な-i-を持つ-al (1) の変種。ラテン語の-ialisから、ここでの-i-は元々接続される単語の語幹から来ていたが、後に接続詞として認識されるようになった。

    広告

    reportorial 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    reportorial」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of reportorial

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告