広告

rough-rider」の意味

馬を扱う人; 不良騎兵

rough-rider 」の語源

rough-rider(n.)

1733年、「馬を鞍に乗せるために調教する人、特に若い馬や野生の馬を調教する人」という意味で使われ始めました。この意味は rough(形容詞)と rider(名詞)の組み合わせから来ています。また、馬に関して rough(形容詞)が「きちんと調教されていない」という意味で使われるようになったのは1590年代です。「 irregular cavalryman(不規則な騎兵)」という意味での使用例は1884年に確認されています。関連語として Rough-riding(ラフライディング)があります。

rough-rider 」に関連する単語

遅い古英語 ridere 「乗る者、騎兵、騎士、騎乗戦士」、ride (動詞) からの動作名詞。中オランダ語 rider、オランダ語 rijder、古高ドイツ語 ritari、ドイツ語 Reiter、古ノルド語 riðeri と比較。「これらの言語で形式がどの程度独立して発展したかは不明である」[OED]。1200年頃から「(戦車、荷車などに)運ばれる者」として。1660年代から「初稿の後に文書に付け加えられた条項」という意味。

中英語のrough(14世紀後半)、またrouherouwerogherughなどは、古英語のruhrug-「触感が滑らかでない、粗い(布の)、毛むくじゃらの、もじゃもじゃの」から出ており、皮については「なめされていない、手入れされていない」、土壌については「耕されていない」といった意味を持つ。これは西ゲルマン語の*rukhwaz「もじゃもじゃの、毛むくじゃらの、粗い」(中オランダ語のruuch、オランダ語のruig、古高ドイツ語のruher、ドイツ語のrauhの語源でもある)から派生し、原始ゲルマン語の*rukhazに由来し、サンスクリット語のruksah「粗い」、ラテン語のruere「突進する、激しく落ちる、崩れる」、ruina「崩壊」、リトアニア語のraukas「しわ」、rukti「縮む」の語源とも関連しているかもしれない。

元の-gh-の音は喉音で、スコットランド語のlochのようなものであった。rowの形は16世紀初頭からの通常の変種で、方言に残った。行動については「厳しさや不均衡によって特徴づけられる」、1300年頃;土地、地形については15世紀後半から「ごつごつした、横断が難しい」として。嵐のような天候は14世紀中頃から;14世紀後半には激しい海、失礼な言葉、不協和音を指すようになった。

14世紀中頃からは「粗雑に作られたもの」として;1600年頃には「粗野に十分であり、滑らかまたは芸術的に形成されていない」として。Rough stone「手を加えていない石をモルタルでつなぎ合わせたもの」は15世紀中頃から。書き方や文学スタイルについては「洗練されていない、未研磨の」として1530年代に記録された。「おおよその」という感覚は1600年頃から記録されている。

Rough draft(またはdraught)は1690年代から。Rough-and-ready「失礼で無秩序な」は1832年からで、以前の名詞(1810年)に由来し、元々は軍事的なものだった;rough-and-tumble「入念にまたは注意深く秩序立てられていない」は、無差別な打撃や倒れ込みによって特徴づけられる自由闘技のスタイル(1810年)から。Rough music「鍋やフライパンなどを叩いて隣人を annoy したり罰ったりするために生じる騒音」は1708年から。Rough-snout(1300年頃)は「ひげのある顔」を指す古い用語だった。

    広告

    rough-rider 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    rough-rider」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rough-rider

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告