広告

saccharine」の意味

砂糖のような; 過度に甘い

saccharine 」の語源

saccharine(adj.)

1670年代、「砂糖のような、砂糖の特性を持つ」という意味で使われ始めました。これは中世ラテン語の saccharum(砂糖)から来ており、さらにラテン語の saccharon(砂糖)、ギリシャ語の sakkharon、パーリ語の sakkhara、サンスクリット語の sarkara(砂利や砂)に遡ります(詳しくは sugar を参照)。「過度に甘い」という比喩的な意味は1841年に記録されています。砂糖代替品については saccharin をご覧ください。関連語としては Saccharinity があります。

saccharine 」に関連する単語

白色の結晶性化合物で、無臭ですが非常に甘い味を持ち、砂糖の代替品として使用されます。1885年に登場し、ドイツ語から派生したこの名前は、ロシア生まれの化学者コンスタンティン・ファールバーグ(1850-1910)が1879年に偶然発見したことに由来しています。名前の由来はラテン語のsaccharonsaccharineを参照)で、語尾については-in (2)を参照してください。1887年からはsaccharineという名前で販売されました。

13世紀後半、sugre、「植物のジュースから得られる甘い結晶性物質」。古フランス語のsucre「砂糖」(12世紀)から、中世ラテン語のsuccarum、アラビア語のsukkar、ペルシャ語のshakar、サンスクリット語のsharkara「粉砕またはキャンディーにされた砂糖」、元々は「砂利、砂石」(ギリシャ語のkroke「小石」と同根)。

アラビア語の単語はイタリア語(zucchero)、スペイン語(azucar、アラビア語の冠詞付き)、ドイツ語(古高ドイツ語のzucura、ドイツ語のZucker)でも借用されており、その形はほとんどのヨーロッパの言語に存在する(セルビア語のcukar、ポーランド語のcukier、ロシア語のsakharなど)。

旧世界での起源はインド(アレクサンダー大王の仲間たちは「蜂のない蜜」に驚嘆した)で、アラブ人がシチリアとスペインで栽培し始めるまで、ヨーロッパではエキゾチックな存在であり続けた。十字軍の後まで、蜂蜜に代わる甘味料として競争し始めることはなかった。1506年までに、西インド諸島のスペイン人はサトウキビを栽培し始めた。

英語の単語における-g-の理由は不明である(OEDはフランス語のflagonflaconを比較)。s-からsh-への発音の変化は、おそらく初期の長母音音syu-sureのように)から来ている。

1826年から化合物の一般名として。1891年に「呪詛の婉曲表現としてのスラング使用」が証明されている。1930年には愛称として証明されている。

Sugar-maple、砂糖を生産する北アメリカの種は1731年から。Sugar-tongs、小さな塊を持ち上げるためのものは1708年から証明されている。

    広告

    saccharine 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    saccharine」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of saccharine

    広告
    みんなの検索ランキング
    saccharine」の近くにある単語
    広告