広告

scenic」の意味

風景の美しい; 景色の良い; 劇的な

scenic 」の語源

scenic(adj.)

1620年代、「舞台や演劇に関する、劇的な」という意味で使われるようになりました。これはフランス語の scénique(14世紀)や、ラテン語の scaenicus「劇的な、演劇の」、さらにはギリシャ語の skenikos、つまり skēnē「俳優のための木製の舞台」、また「舞台で表現されるもの」、元々は「テントや小屋」を意味する言葉から来ています(詳しくは scene を参照)。

「舞台の風景や効果に関する」という意味は1824年に、また「自然の風景に関する」という意味は1842年に登場しました。道路などについて「美しい景観を提供する」という意味は1885年から使われ、scenic railway(景観鉄道)は1886年から記録されています。関連語としては Scenically があります。

以前は scenical(中世英語では scenicalle、15世紀初期)は「演劇的な」という意味で使われていましたが、次第に「舞台の幻想に似た」という悪い意味で使われるようになり、最終的には「偽りの、見せかけの」という意味になりました。

scenic 」に関連する単語

1530年代、「演劇の行為の細分化」とも「舞台設定」を意味し、フランス語のscène(14世紀)から、ラテン語のscaena, scena「シーン、劇場の舞台」、ギリシャ語のskēnē「俳優のための木製舞台」、また「舞台上で表現されるもの」、元々は「テントやブース」、これはskia「影、日陰」に関連し、「影を与えるもの」という概念を通じて(Asciansを参照)。

Beekesの資料によれば、ギリシャ語の言葉は「木の枝の間に掛けられ、日陰を提供するための軽い布製の構造物」を元々指していた。

演劇の言葉であり、より広い意味は、舞台上の描かれた幕や背景が「行動の設定」となるという概念から来ている。「舞台設定」から、この意味は「演劇の舞台の物質的装置、演技が行われる劇場の一部」(1540年代)へと広がり、さらに「芸術作品の設定、文学作品の行動が行われる場所」および「何かが行われる場所や起こる場所」という一般的な(非文学的な)意味へと拡張された(両方とも1590年代まで)。

したがって、(特定の)活動とその領域または範囲に関する意味(1931年、the poetry sceneのように)や、特定のグループや活動の「設定や環境や状況」を指す米国スラングの意味が1951年のビートジャーゴンで証明された。

「強い感情の展示、表示、またはデモンストレーション」、特に「二人以上の人々の間の激しい遭遇」を意味するのは1761年に証明された。1650年代には「心や目に提示される視覚」として。

Behind the scenes「公に明らかでない事務に関する知識があること」(1748年)は、演劇からのイメージで、「俳優と舞台装置の間で」(可視舞台の背面で、観客の目に触れない場所)1660年代から証明されている。Scene of the crimeは1843年に証明された。make a scene「騒がしいまたは不快なデモンストレーションをする」は1831年に。」

この言葉は中英語でラテン語の形、scena「劇的な朗読のための舞台上の構造物」(14世紀後期)で使われた。

    広告

    scenic 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    scenic」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of scenic

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告