広告

scenery」の意味

風景; 景観; シーン

scenery 」の語源

scenery(n.)

「劇場の舞台の装飾、劇における場面の配置と連続性」という意味で使われ始めたのは1770年(比喩的な意味で)、それ以前はscenaryという表現が使われていました。これはscene(場面)と-ery(〜の状態や様子を表す接尾辞)から来ています。また、「風景や景観、絵画的なシーンとして考えられる場所の一般的な外観」という意味は1777年から見られます。

scenery 」に関連する単語

1690年代、イタリア語の scenarioscenarioを参照)から派生した、もはや使われていない日本語化された形です。

1530年代、「演劇の行為の細分化」とも「舞台設定」を意味し、フランス語のscène(14世紀)から、ラテン語のscaena, scena「シーン、劇場の舞台」、ギリシャ語のskēnē「俳優のための木製舞台」、また「舞台上で表現されるもの」、元々は「テントやブース」、これはskia「影、日陰」に関連し、「影を与えるもの」という概念を通じて(Asciansを参照)。

Beekesの資料によれば、ギリシャ語の言葉は「木の枝の間に掛けられ、日陰を提供するための軽い布製の構造物」を元々指していた。

演劇の言葉であり、より広い意味は、舞台上の描かれた幕や背景が「行動の設定」となるという概念から来ている。「舞台設定」から、この意味は「演劇の舞台の物質的装置、演技が行われる劇場の一部」(1540年代)へと広がり、さらに「芸術作品の設定、文学作品の行動が行われる場所」および「何かが行われる場所や起こる場所」という一般的な(非文学的な)意味へと拡張された(両方とも1590年代まで)。

したがって、(特定の)活動とその領域または範囲に関する意味(1931年、the poetry sceneのように)や、特定のグループや活動の「設定や環境や状況」を指す米国スラングの意味が1951年のビートジャーゴンで証明された。

「強い感情の展示、表示、またはデモンストレーション」、特に「二人以上の人々の間の激しい遭遇」を意味するのは1761年に証明された。1650年代には「心や目に提示される視覚」として。

Behind the scenes「公に明らかでない事務に関する知識があること」(1748年)は、演劇からのイメージで、「俳優と舞台装置の間で」(可視舞台の背面で、観客の目に触れない場所)1660年代から証明されている。Scene of the crimeは1843年に証明された。make a scene「騒がしいまたは不快なデモンストレーションをする」は1831年に。」

この言葉は中英語でラテン語の形、scena「劇的な朗読のための舞台上の構造物」(14世紀後期)で使われた。

名詞を形成する要素で、「〜の場所、〜の技術、〜の状態、〜の量」を意味し、中英語の-erieから、ラテン語の-arius-aryを参照)から由来しています。また、現代の口語表現では「〜の集合体」や「〜の例」を意味することもあります。

    広告

    scenery 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    scenery」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of scenery

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告