広告

sebum」の意味

皮脂; 脂肪分泌物; 皮膚の油

sebum 」の語源

sebum(n.)

「皮脂腺の分泌物」という意味で1728年に使われ始めました。これはラテン語の sebum(「皮脂、脂肪、グリース」)から来ており、おそらく sapo(「石鹸」)に関連していると考えられます(詳しくは soap (n.) を参照)。しかし、de Vaanはこの関連性に懐疑的で、明確な語源は示していません。

sebum 」に関連する単語

中世英語の sope は、古英語の sape(「石鹸」や「軟膏」を意味する)に由来し、古代ゲルマンの戦士たちが恐ろしい外見を作るために使った赤みがかった髪染めを指していました。これは原始ゲルマン語の *saipon(「滴るもの」や「樹脂」)に由来し、同じ語源を持つ中低ドイツ語の sepe、西フリジア語の sjippe、オランダ語の zeep、古高ドイツ語の seiffa、現代ドイツ語の seife(すべて「石鹸」を意味する)、古高ドイツ語の seifar(「泡」)、古英語の sipian(「滴る」)などがその例です。これらはすべて、印欧語族の *soi-bon-(「滴るもの」)に由来し、さらに *seib-(「注ぎ出す」「滴る」「したたる」)という語根から派生しています。この語根は、ラテン語の sebum(「脂肪」や「ラード」)とも関連している可能性があります。

古代ローマ人やギリシャ人は、肌を清潔に保つために油を使っていました。ロマンス語族の「石鹸」を意味する言葉(イタリア語の sapone、フランス語の savon、スペイン語の jabon)は、後期ラテン語の sapo(「髪を染めるためのポマード」)に由来し、これはゲルマン語からの借用語です。フィンランド語の saippua も同様です。この言葉が比喩的に「お世辞」を意味するようになったのは、1853年から記録されています。

1728年には「皮脂を分泌する」という意味で、1783年には「ラードや脂肪に関する」という意味で使われました。これはラテン語のsebaceus(「ラードの、脂肪の」)から来ており、さらにsebum(「ラード、脂肪」)に由来しています(詳しくはsebumを参照)。「油っぽい、 greasy、 fatty」という意味は1783年から使われるようになりました。

広告

sebum 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

sebum」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of sebum

広告
みんなの検索ランキング
広告