広告

secondment」の意味

派遣; 代役; 一時的な配置

secondment 」の語源

secondment(n.)

「secondingの行為」という意味で使われるようになったのは1837年で、これは動詞のsecondに名詞を作る接尾辞-mentが付いたものです。また、Secondnessという言葉が「第二であることの性質や事実」を指すようになったのは1890年のことです。

secondment 」に関連する単語

1580年代、「誰かを支持する、または代表する」という意味で使われるようになり、特に決闘やボクシングの試合などで見られます。この言葉はフランス語の seconder に由来し、さらに遡るとラテン語の secundare、「助ける、適応させる、好意的に導く」という意味から来ています。このラテン語はスペイン語の segundar も生み出しました。語源をたどると、secundus、「助ける、好意的な;次に、時間や順序で次のもの」という意味に行き着きます(この意味は英語の second (adj.) にも見られます)。議会での用法は1590年代に記録されており、「動議などを正式に支持し、さらなる議論の前提として承認を表明する」という意味で使われます。関連する言葉として、Seconded(支持された)、seconding(支持する行為)が挙げられます。

ラテン語起源の一般的な接尾辞で、名詞を形成し、元々はフランス語から来ており、ラテン語の -mentum に由来します。この接尾辞は動詞の語幹に追加され、動詞の行為の結果や産物、またはその行為の手段や道具を示す名詞を作るために使用されました。俗ラテン語と古フランス語では、行為名詞の形成子として使用されるようになりました。フランス語では、動詞の語根と接尾辞の間に -e- が挿入されます(例:commenc-e-mentcommenc-er から; ir 動詞の場合は、-i- が代わりに挿入されます(例:sent-i-mentsentir から)。

16世紀から英語の動詞語幹と共に使用されています(例:amazementbettermentmerriment、最後のものはこの接尾辞の前に -y-i- に変える習慣も示しています)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常、-ment が付加される語幹は動詞のものです; oddmentfunniment のような異例は前例として認めるべきではありません; それらは自身が merriment の誤解から生じたものであり、形容詞からではなく、古い動詞 merry(喜ぶ)から来ています。[Fowler]
    広告

    secondment 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    secondment」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of secondment

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告