広告

shoo-fly」の意味

虫を追い払うための言葉; 邪魔をする者への拒絶の表現

shoo-fly 」の語源

shoo-fly(interj.)

「シューフライ」という言葉は、1866年に政治ジャーナリズムで使われ始めたもので、shoo(動詞)とfly(名詞1)の組み合わせから来ています。このフレーズは、ダン・ブライアントのミンストレルソング「Shoo fly — don't bother me」が1868年に印刷され、翌年から大ヒットしたことで広まりました。H.L. メンケンによれば、この曲は「少なくとも2年間、アメリカ人を悩ませた」キャッチフレーズとなり、議会記録にも登場しました。

[A]n epidemic called the "Shoo fly," that has raged in New York and other eastern cities for some time, has at length broken out there [Cincinnati] with great intensity. Young and old have got it. Babies lisp it, and old men are heard to pipe it forth. The child, when threatened with chastisement by its mother, modifies the parental wrath, and sometimes escapes the impending rod by waving its infantile hand and singing out:"Shoo-fly, don't bodder me!"
[Knoxville, Tenn., Daily Press and Herald, Jan. 28, 1870]
「シューフライ」と呼ばれる流行病が、ニューヨークや他の東部の都市でしばらく猛威を振るっていましたが、ついにここシンシナティでも大流行しています。若者も年配者もこの病にかかり、赤ちゃんはそれを口ずさみ、おじいさんたちも歌っているのが聞こえます。子どもは母親に叱られそうになると、親の怒りを和らげ、時にはその手を振りながら「シューフライ、私を困らせないで!」と歌って、迫る懲罰を逃れることがあるのです。
[テネシー州ノックスビル『デイリー・プレス・アンド・ハーラルド』、1870年1月28日]

このフレーズはさまざまな専門的な意味でも使われました。ペンシルベニア・ダッチの名物料理shoo-fly pieは、1908年に『フィラデルフィア・インクワイアラー』のレシピで確認されています。

Its name is generally taken to be an allusion to the fact that it is so attractive to flies that they have to be constantly shooed away from it, but the fact that it originated as a Pennsylvania-Dutch specialty suggests the possibility that shoofly is an alteration of an unidentified German word. [Ayto, "Diner's Dictionary"]
この名前は、ハエがとても魅力的で常に追い払わなければならないことに由来すると一般的に考えられていますが、ペンシルベニア・ダッチの特産品として生まれたことから、シューフライが不明なドイツ語の変形である可能性も示唆されています。[Ayto, "Diner's Dictionary"]

ビームの『ペンシルベニア・ドイツ語辞典』[ランカスター、1985年]では、「シューフライ・パイ」の翻訳としてder Melassichriwwelboiが挙げられています。

shoo-fly 」に関連する単語

古英語の fleoge「ハエ、羽のある昆虫」は、原始ゲルマン語の *fleugon「飛んでいる昆虫」に由来し(古サクソン語の fleiga、古ノルド語の fluga、中世オランダ語の vlieghe、オランダ語の vlieg、古高ドイツ語の flioga、ドイツ語の Fliege「ハエ」も同じ起源)、文字通り「飛んでいる(昆虫)」を意味します(古英語の fleogende「飛んでいる」と比較)。これはインド・ヨーロッパ語族の語根 *pleu-「流れる」に由来し、fly (v.1) の起源でもあります。

元々は翼のある昆虫(ガ、ブヨ、カブトムシ、バッタなど、したがって butterfly など)を指し、農家や庭師が昆虫の寄生虫を指すのに長い間使っていました。Fliesが「大量のもの」を比喩的に指すようになったのは1590年代からです。複数形 flienoxen などのように)は、13世紀から15世紀にかけて徐々に -s に標準化されました。 Fly in the ointment は伝道者の書10:1からです。 Fly on the wall「見えない観察者」は1881年に初めて記録されました。 No flies on _____「活動や警戒心の欠如がない」は1866年に証明されています。「昆虫に似せて装飾された魚釣り用のフック」の意味は1580年代からです; Fly-fishing は1650年代からです。 Fly-catcher「飛んでいる昆虫を食べる鳥」は1670年代からです。 fly agaric キノコ(1788年)は、ハエの毒として使われたため、その名前が付けられました。

1620年代、「'shoo'と呼んで(鳥や他の生き物を)追い払うこと」から、感嘆詞「shoo!」(15世紀後半、shou)に由来し、雌鶏を追い払うために使われた。おそらく本能的または特に効果的である:フランス語のchou、ドイツ語のschu、ギリシャ語のsou、イタリア語のsciòを比較。関連語:Shooedshooing

    広告

    shoo-fly 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    shoo-fly」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of shoo-fly

    広告
    みんなの検索ランキング
    shoo-fly」の近くにある単語
    広告