広告

sog」の意味

湿地; 沼地; 泥沼

sog 」の語源

sog(n.)

「柔らかいまたは湿った場所、泥沼、沼地」という意味で、1530年代に使われ始めた言葉ですが、その起源は不明です。動詞としてはもっと早く、15世紀中頃に「浸る、浸し込む」という意味で使われており、soak(動詞)と関連があるか、またはスカンジナビア語の類似の言葉から派生したものかもしれません。関連語としては、Soggedがあります。

sog 」に関連する単語

中英語の soken は、古英語の socian(自動詞)「浸す、液体に浸かる」から来ていて、原始ゲルマン語の *sukon(西フラマン語の soken も同源)に由来します。おそらく、印欧語根の *seue- (2)「液体を取る」(sup (v.2) を参照)から派生したものです。古英語の単語は、sucan(過去分詞 socen)「吸う」(suck (v.) を参照)から派生した二次的な形です。

「浸す、染み込ませる、完全に浸透させる」という他動詞の意味は14世紀中頃から、液体に浸すまたは浸らせるという意味は15世紀初頭から使われています。「吸収によって取り込む」という意味は1550年代から、「過度に飲む」という意味は1680年代から見られます。スラングとして「法外に過剰請求する、過度に税金をかける」という意味は1895年に記録されています。関連する語として、Soaked(浸された)、soaken(1650年代、主に「酔っ払った」の意味で)、soaking(浸すこと)が挙げられます。

名詞としては「浸すこと、浸水」の意味で、15世紀中頃に動詞から派生しました。Soaking(浸すこと、浸水)は15世紀中頃から名詞として使われています。Old soaker(熟練者、ベテラン)は1580年代に使われ始めたようですが、飲むことに関連しているわけではなく、そのイメージははっきりしません。

「芝生の生えた土の塊」という意味の「turf」は、15世紀中頃に登場しました。最初は sodde という形で使われており、これは中部オランダ語の sode(「芝」)や中低ドイツ語の sode に由来しているようです。これらはすべて古フリジア語の satha(「芝」)と関連があり、その起源ははっきりしていません。もしかすると、水分が飽和した状態を示す概念から来ていて、sog(「吸うこと」)と関係があるのかもしれません。また、口語表現である the (old) sod(「故郷」)、特にアイルランドを指す場合は、1812年から使われています。

「徹底的に濡れて、湿っていて、重い」という意味で1722年に使われた言葉で、おそらく -y (2) を付けたものと、方言的な sog 「沼地、湿地」(参照)やその動詞 sog 「濡れる、染み込む」(15世紀)から来ていると思われますが、どちらもその起源は不明です。関連語としては Soggily(湿っぽく)、sogginess(湿っぽさ)があります。

    広告

    sog 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    sog」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of sog

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告