広告

spaceman」の意味

宇宙飛行士; 宇宙旅行者

spaceman 」の語源

spaceman(n.)

1942年に「宇宙を旅する人」という意味で使われるようになったのは、space(名詞)+ man(名詞)から来ています。それ以前は「原稿の長さによって報酬を受け取るジャーナリスト」という意味(1892年)でした。宇宙飛行士としてのSpacewomanは1960年から記録されています。

spaceman 」に関連する単語

「羽のない足で立つ二足歩行の哺乳類、属名は Homo」[センチュリー辞典]。古英語の manmann は「人間、個人(男女問わず)」や「勇敢な人、英雄」を意味し、さらに「召使い、家来」、または「他者の支配下にある成人男性」を指していました。これは原始ゲルマン語の *mann- に由来し、古サクソン語、スウェーデン語、オランダ語、古高ドイツ語の man、古フリジア語の mon、ドイツ語の Mann、古ノルド語の maðr、デンマーク語の mand、ゴート語の manna(すべて「人間」を意味します)からも派生しています。さらに、これは印欧語族の語根 *man- (1)「人間」にもつながります。複数形については men を参照してください。

時には *men- (1)「考える」に関連付けられ、「知性を持つ者」という意味が考えられましたが、すべての言語学者がこの説を支持しているわけではありません。たとえばリベラマンは、「おそらく man(人間)は、タキトゥスの『ゲルマニア』第2章に登場する Mannus から派生した世俗化された神の名であり、人類の祖先と信じられていた」と述べています。

「成人男性」を特に指す意味は、古英語の後期(約1000年頃)に見られます。この時期、古英語では wer(男性)と wif(女性)を用いて性別を区別していましたが、wer は13世紀後期には姿を消し、man に取って代わられました。この言葉の普遍的な意味は、mankind(人類)や manslaughter(人殺し)などに今も残っています。同様に、ラテン語では homo(人間)と vir(成人男性)という二つの語がありましたが、俗ラテン語では homo が両方の意味に拡張されました。スラブ語族でも似たような変化が起こり、一部の言語では「夫」という意味に狭められています。印欧語にはさらに二つの「人間」を表す語根がありました。*uiHro(「自由人」、サンスクリット語の vira-、リトアニア語の vyras、ラテン語の vir、古アイルランド語の fer、ゴート語の wair などが派生語です。*wi-ro- を参照)と *hner(「人間」、サンスクリット語の nar-、アルメニア語の ayr、ウェールズ語の ner、ギリシャ語の anēr などが派生語です。*ner- (2) を参照)です。前者は「自由な人」を意味し、後者は「人間」を指しますが、名誉を表す語として用いられました。

古英語では man が不定代名詞としても使われ、「誰か、皆、彼ら」を意味しました。約1200年頃には「人類、人間」を一般的に指すようになりました。また、親しい呼びかけの言葉としても使われ、元々はしばしば不満を表すニュアンスを持っていました。これが中英語以降、特に20世紀初頭から驚きや強調の感嘆詞として使われるようになった理由と考えられます。

「女性の愛人」を指す意味は14世紀中頃から見られます。また、「男性的な資質を際立たせた成人男性」を意味するようになったのは14世紀からです。Man's man,「他の男性から評価される資質を持つ人」という表現は1873年に登場しました。「ボス」を指す口語的な使い方の the Man は1918年までに見られます。「勇敢であれ、臆病であれ」という意味の man or mouse(「男かネズミか」)は1540年代から使われています。また、「特にチェスなどのゲームで使う駒」を指す意味は約1400年頃からです。

Man-about-town(「クラブや劇場、その他の社交場に出入りする余暇階級の男性」)という表現は1734年に登場しました。「皆で一丸となって何かをする」という意味の as one man(「一丸となって」)は14世紀後期から使われています。

だから私は、まるで「こっちへ来い、ジョン、私の男よ」と言っているかのようだ。[1473年]
MANTRAP(女の罠)、女性の道具だ。[グロース、「下品な言葉の辞典」、ロンドン、1785年]
王の宮廷では、兄弟よ、皆が自分のために戦うのだ。[チョーサー、「騎士の物語」、約1386年]

1300年頃、「範囲や面積;何かをするための部屋」の意で、古フランス語のespace「時間の期間、距離、間隔」(12世紀)からの短縮形で、ラテン語のspatium「部屋、面積、距離、時間の延長」から派生した、不明な起源の言葉(スペイン語のespacio、イタリア語のspazioも同源)。

14世紀初めから「時間の量または範囲」として使われ、中英語では主に時間に関して(space of an hourなど)使用された。また14世紀初めから「場所」としても使われ、14世紀中頃から「二つ以上の物体間の距離、間隔」として証明され、14世紀後半から「地面、土地、領域;三次元での延長;二つ以上の点間の距離」として使われた。15世紀初めには「サイズ、体積」、また「割り当てられた位置」として記録されている。

印刷物の単語を区切るための空白タイプとしてのタイポグラフィーの意味は1670年代から証明されている。タイプライターのspace-barは1876年からで、以前のspace-key(1860年)から。

「星間の深淵、世界間の巨大な空虚さを宇宙の特性として捉える」のは1723年からで、1656年の「失楽園」からかもしれないが、1890年代から一般的になった。

この意味では、20世紀の多産な複合語創出者で、多くは以前のair-のようなものにモデルを置いている:Space ageは1946年に人類の宇宙征服の時代を指して証明されるが、しばしばその努力から生まれた商業製品についてのもの。この多くは科学 fiction や推測的な著作に初めて現れる:spaceship(1894年、「他の世界への旅」、ジョン・ジェイコブ・アスター);spacecraft(1928年、Popular Science);space travel(1931年);space station「宇宙探査の基地として使用される大型人工衛星」(1936年、「宇宙を超えてロケット」);space flight(1931年6月、Popular Science、新聞では4月から);spaceman(1942年、Thrilling Wonder Stories)。

Space raceは宇宙探査のための国家間の競争を指して1959年から証明された。Space shuttleは1970年までに証明された。

Space isn't remote at all. It's only an hour's drive away if your car could go straight upwards. [Sir Fred Hoyle, London Observer, 1979]
宇宙は全く遠くない。もし車が真っ直ぐ上に向かって進めば、たった1時間の距離だ。[サー・フレッド・ホイヤル、ロンドン・オブザーバー、1979年]

Space-saving形容詞は1855年から(time-and-space-savingは1847年から)。関連:space-saver

    広告

    spaceman 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    spaceman」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spaceman

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告