広告

splitting」の意味

割れること; 非常に激しい; そっくりな像

splitting 」の語源

splitting(adj.)

1590年代、「分裂させる」、split (v.) からの現在分詞形容詞。頭痛などに関して「非常に重い」、1828年までに。Splitting image「正確な類似」は1896年に登場し、spitting imageの変種と思われる。

splitting 」に関連する単語

「exact likeness(正確な類似)」という表現は1880年頃に登場したとされ、恐らくそれ以前のフレーズである spit and image(1847年)に基づいています。初期の形(spitten image、1875年;spit en image、1880年など)の不確かさから、この表現は spit(名詞1)の「正確な類似」という意味(1805年に証明)と image(名詞)を組み合わせたものと考えられますが、現在の分詞形に合わせて変化したようです。

この spit(名詞)の使い方は、かつて一般的だった表現に基づいているようで、誰かが他の誰かにどれほど似ているかを、「まるで彼がその口から吐き出されたかのように」と言うもので、少なくとも1580年代から英語で証明されており、おそらくフランス語の類似の表現から来ていると考えられます。

1580年代、他動詞および自動詞、「縦に裂く、縦に分ける」、ミドルイングリッシュでは見られず、おそらくミドルダッチのsplittenのようなローゲルマンソースから、プロトゲルマン語の*spleitanan(デンマーク語やフリジア語のsplitte、古フリジア語のsplita、ドイツ語のspleißen「裂く」の語源)から。ポコルニーによれば、印欧語族の*(s)plei-「裂く、継ぐ」(flintを参照)からだが、ブートカンは提案された同根語がケルト語とスラヴ語を超えて「問題がある」とし、西ゲルマン語群には「確かな印欧語族の語源はない」と述べている。

「分ける」という意味は1706年に登場。アメリカのスラングで「去る、出発する」という意味は1954年に記録された。カップルについては「別れる、離婚する」という意味は1942年から。split the difference「二者間の争点を半分にする」という意味は1715年から提案され、split (one's) ticket「複数の選挙で opposing partiesの候補者に投票する」というアメリカの政治的な意味は1842年から証明されている。split hairs「あまりにも細かい違いを作る」という意味は1670年代から(split a hair; 比喩的なイメージ自体はシェイクスピアに示唆されている)。split the atomは1909年から。

    広告

    splitting 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    splitting」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of splitting

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告