「split」の意味
「 split 」の語源
split(v.)
1580年代、他動詞および自動詞、「縦に裂く、縦に分ける」、ミドルイングリッシュでは見られず、おそらくミドルダッチのsplittenのようなローゲルマンソースから、プロトゲルマン語の*spleitanan(デンマーク語やフリジア語のsplitte、古フリジア語のsplita、ドイツ語のspleißen「裂く」の語源)から。ポコルニーによれば、印欧語族の*(s)plei-「裂く、継ぐ」(flintを参照)からだが、ブートカンは提案された同根語がケルト語とスラヴ語を超えて「問題がある」とし、西ゲルマン語群には「確かな印欧語族の語源はない」と述べている。
「分ける」という意味は1706年に登場。アメリカのスラングで「去る、出発する」という意味は1954年に記録された。カップルについては「別れる、離婚する」という意味は1942年から。split the difference「二者間の争点を半分にする」という意味は1715年から提案され、split (one's) ticket「複数の選挙で opposing partiesの候補者に投票する」というアメリカの政治的な意味は1842年から証明されている。split hairs「あまりにも細かい違いを作る」という意味は1670年代から(split a hair; 比喩的なイメージ自体はシェイクスピアに示唆されている)。split the atomは1909年から。
split(n.)
1590年代、「狭い裂け目、ひび、亀裂」という意味で、動詞のsplitから派生。1610年代には「分割によって形成された木片」という意味が生まれた。1729年には「分派や集団の分離、分裂」という意味が確認されている。
1857年には、両脚を横に伸ばして地面に降りるアクロバットの技の名前として使われた(ある成長した男性が子供の頃のロンドンのストリートアクロバットを回想したもの)。1882年からは「2種類のリキュールで作られた飲み物」という意味が確認され、1905年にはアメリカ英語で「アイスクリームとスライスした果物の甘い料理」という意味(banana split)が確認された。1889年からはスラングで「収益の分け前」という意味が使われ、1920年には「ダブルヘッダーでの引き分け」という意味が生まれた。
split(adj.)
「分割された、離れた、分裂を経た」という意味で、1640年代に動詞splitから派生した過去分詞形容詞です。Split decision(分裂決定)は1946年の裁判の判決から、1951年のボクシングでの用語です。労働者のsplit shift(分割シフト)は1904年から証明されています。Split personality(分裂人格)は1899年に証明されています。
「 split 」に関連する単語
「 split 」の使い方の傾向
「split」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of split