「spread-eagle」の意味
広げた鷲; 両手両足を広げた人; アメリカの象徴
「 spread-eagle 」の語源
spread-eagle(n.)
「体、脚、翼を広げた鷲の表現」、直訳すると「広げられた鷲」、1560年代の紋章学用語で、spread(動詞)の過去分詞形から来ています。看板や旗などでよく見られ、口語ではsplit crow(割れたカラス)とも呼ばれていました。「腕と脚を広げた状態で拘束された人」という意味(元々は鞭打ちされるために)は1785年から証明されています。この紋章学的な図案はアメリカ合衆国の印章にも使われており(だからこそ、spreadeagleism「アメリカ合衆国の虚栄心に満ちた過剰な称賛」、1857年はアメリカとイギリスの両方で使われました)。
「 spread-eagle 」に関連する単語
「 spread-eagle 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「spread-eagle」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spread-eagle
みんなの検索ランキング
「spread-eagle」の近くにある単語