広告

sprung」の意味

生じた; 飛び跳ねた; 突然現れた

sprung 」の語源

sprung

spring(動詞)の過去分詞形で、場合によっては spring(名詞3)の形でも使われます。中世英語では、騎士に対して「叙任された、昇進した」という意味で使われており、地位の「上昇」を表す考えに基づいています。また、ニュースについては「広まった」、したがって「祝われる」という意味でも使われました。現代では、さまざまな他の意味でも使われています。たとえば、「現れた」(1570年代)、「ひび割れた」(1590年代)、「飛び上がるようにされた」(1590年代)、「酔っ払った、泥酔した」(1826年、口語)などがあります。また、詩の韻律に関しては強勢だけを数えることを指し(1877年)、さらに「バネがついている」(1884年)や「予期せず発表された」(1966年)という意味でも使われています。

sprung 」に関連する単語

中世英語のspringenは、古英語のspringan「跳ぶ、跳ね上がる、ジャンプする」、泉や湧き水などの「噴き出る」、また「飛び上がる、広がる、成長する」(クラスIII強変化動詞;過去形sprang、過去分詞sprungen)から来ています。これは原始ゲルマン語の*sprenganan(古ノルド語のspringa「爆発する」、古フリジア語のspringa、中世オランダ語のspringhen、オランダ語のspringen、古サクソン語および古高ドイツ語のspringan、ドイツ語のspringen「跳ぶ」の語源でもあります)。これは通常、印欧語族の*sprengh-(鼻音化した形で、*spergh-「動く、急ぐ、跳ねる」の語源、サンスクリット語のsprhayati「熱心に望む」、ギリシャ語のsperkhesthai「急ぐ」の語源でもあります)から来ていると言われています。しかし、Boutkanは印欧語族の*sper-「広がる、撒く」(sparseを参照)からの別の派生に惹かれています。

中世英語では、古英語のsprenganからの使役動詞sprengeの役割を果たしました(例えばto spring a trapなど)。「ばね機構を解放することによって、またはそれによって機能させる、または開く」という意味は1828年からです。

他動詞の意味「突然発表する、急いで予期せず持ち出す」(通常はonと共に)は1876年からです。「解放する」(投獄から)は1900年からです。「支払う」(ごちそうなどのために)の俗語的な意味は1906年から記録されています。

    広告

    sprung 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    sprung」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of sprung

    広告
    みんなの検索ランキング
    sprung」の近くにある単語
    広告