広告

star-shine」の意味

星の光; 星の輝き

star-shine 」の語源

star-shine(n.)

「星の光」、1580年代、star (n.) + shine (n.) から。

star-shine 」に関連する単語

1520年代、「明るさ、輝き」の意味で、動詞のshineから派生。1620年代から「日光」を示し、名詞のrainと組み合わせて使用される。「ブーツに与える磨き」の意味は1871年から。

アメリカ英語のスラングで「いたずら、 trick」の意味についてはmonkey-shinesを参照。しばしば「 fancy、好み」とも言われ、特にtake a shine toのような表現で、「好む」という意味で1830年にヤンキー方言で証明されている。また、shine up toは「素晴らしい印象を与えて求婚者として好かれようとする試み」(1882年)を意味する。

軽蔑的な意味での「黒人」は1908年に証明され、皮膚の光沢から来たか、別の推測として靴磨きとしての頻繁な雇用から来た可能性がある。

「光り輝く点として現れる天体」、中英語 sterre、古英語 steorra 「星」、原始ゲルマン語 *sternan-(古サクソン語 sterro、古フリジア語 stera、オランダ語 ster、古高ドイツ語 sterro、ドイツ語 Stern、古ノルド語 stjarna、スウェーデン語 stjerna、デンマーク語 stierne、ゴート語 stairno からも)に由来。この語は PIE 語根 *ster- (2) 「星」から来ている。

元々は、固定された天体を指しており、これが現代の限定された意味である。しかし、惑星や彗星にも使用されており、falling star(15世紀後半)「流星」、morning star「夜明けの金星」(古英語)などに残っている。

「惑星や星座の人間の運命への影響」という占星術的な意味は13世紀半ばから記録されており、したがって「星に描かれた人の運命」(1600年頃;star-crossed「不運な」、文字通り「悪意のある星の下に生まれた」、ここでは「惑星」を意味する、『ロミオとジュリエット』1592年から;star-struckは1787年による)。占星術的な意味は、My stars!thank (one's) starsなどの表現にも見られ、どちらも1590年代のものである。

「主役のパフォーマー」という意味は1824年から、元々は俳優や歌手に対して;「スポーツでの優れたパフォーマー」の意味は1916年から;star turn「ショーでの主な演技や歌」は1898年から。

ホテルやレストランなどの品質評価としての星は1886年から証明されており、元々はバエデッカーのガイドにあった。良い学生への報酬としてのステッカースターは1977年から記録されている。brass star(警察のバッジとしての星)は1859年から記録されている(ニューヨーク市)。

天文学的なstar-cluster(星団)は1870年から。Star-shower(流星群)は1818年から。頭を強く打ったときにsee starsを見るという表現は1839年から。

    広告

    star-shine 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    star-shine」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of star-shine

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告