広告

tinct」の意味

色; 染料; ティント

tinct 」の語源

tinct(n.)

「色、色合い、色調、染色」という意味の言葉は、1600年頃にラテン語のtinctus(染色されたもの)から派生したもので、これはtingere(染める)という動詞に由来しています(詳しくはtinctureを参照し、tint(名詞)と比較してください)。動詞として「色をつける、染める」という意味で使われるようになったのは15世紀初頭で、当時はtinctenteintenという形が見られました(taintと比較)。

tinct 」に関連する単語

現代の動詞では異なる起源を持つ2つの異なる単語が重なっています。14世紀後半から「染める、色を付ける」として、アンゴル・フレンチのteinter、古フランス語のteindre「染める、色を付ける」、ラテン語のtingeretincturetintを参照)から。英語の姓としてのTeintourは、おそらく「衣服を染める人」という意味で、12世紀後半から。

中英語にはteynten, teinten「(犯罪で)有罪判決を下す、有罪を証明する」(過去分詞teinte、14世紀後半に暗示される)もあり、これは部分的に古フランス語のataintataindre「触れる、つかむ」の過去分詞(attainderを参照)から来ています。また、合法的な意味でのatteinenの過去分詞からのネイティブな短縮形attaint「(誰かを)有罪にする」からのものでもあります(attain (v.)を参照)。

意味的な重なりは中英語でも明らかでした。Taintは1570年代に「腐敗させる、汚染する、有害なものを染み込ませる」、また「触れる、かすかに染める、わずかに染み込ませる」(1590年代)として証明されています。関連語:Taintedtainting

1400年頃、「着色または染色剤、染料、顔料」の意味で、ラテン語のtinctura「染色または着色の行為」から、tinctustingere「着色する、染色する、色に浸す」の過去分詞形)に由来し、元々は「湿らせる、濡らす、浸す」という意味で、PIE語根*teng-「浸す」から再構成された(古高ドイツ語のdunkon「浸す」、ギリシャ語のtengein「湿らせる」も同源)。

1400年頃からは、皮膚を変色させるものや、物質の本質的な成分が染み込んだものとして特に医療用軟膏に関連して使われた。そのため、1640年代に記録された「アルコールの混合物中の薬の溶液」という意味も生じた。

15世紀初頭から「着色の過程」を指すようになった。「注入されたまたは派生した質やトーン」の拡張的または比喩的な意味は1610年代から。動詞としては1610年代に「色を注入する」という意味で記録された。関連語にはTincturedがある。

Tincturation「チンキの調製」は1860年に証明されている。Tinctionは「染色の準備、使用準備が整った着色物質」を指すために1891年に使用された。

広告

tinct 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

tinct」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tinct

広告
みんなの検索ランキング
広告