広告

topknot」の意味

髪の房; 鳥の冠羽; 女性の髪飾り

topknot 」の語源

topknot(n.)

また、top-knotは1680年代に「弓」を意味し、1700年には「頭に着けるまたは生えている房状の髪や冠」を指し、特に鳥や人間、女性の頭飾りの装飾を表していました。これはtop(形容詞)とknot(名詞)から派生しています。関連語としてTop-knottedがあります。

topknot 」に関連する単語

古英語の cnotta は「ロープや紐などの絡み合い」を意味し、これは原始ゲルマン語の *knuttan- に由来しています(この語は低地ドイツ語の knütte、古フリジア語の knotta、「結び目」を意味する言葉、オランダ語の knot、古高ドイツ語の knoto、現代ドイツ語の Knoten、おそらく古ノルド語の knutr「結び目、ノブ」などとも関連しています)。発音については kn- を参照してください。

「難しい問題、困難な状況」という比喩的な意味は古英語にも見られ(Gordian knot を比較)、13世紀初頭から結婚の象徴として使われるようになりました。1400年頃からは衣服の装飾としても見られるようになり、14世紀後半には「植物の組織における肥厚部や突起」を指す意味も持つようになりました。また、同じく14世紀後半から「小さな集団やクラスター」を表す言葉としても使われ始めました。

海上での速度の単位としての「ノット」は1630年代に登場しました。これは、等間隔で結び目をつけた紐をログラインに取り付けるという方法から来ています(log (n.2) を参照)。砂時計が動いている間に、結び目の数を数えることで船の速度を測定できるのです。

The distance between the knots on the log-line should contain 1/120 of a mile, supposing the glass to run exactly half a minute. [Jorge Juan and Antonio de Ulloa, "A Voyage to South America" 1760]
ログラインの結び目の間隔は、砂時計が正確に30秒間動くと仮定した場合、1/120マイルを含むべきである。[ホルヘ・フアンとアントニオ・デ・ウジョア、「南アメリカへの航海」1760年]

このため、knot という言葉は海里の単位としても使われるようになりました(第二次世界大戦前のアメリカとイギリスでの使用法では、約6,080フィートに相当します)。10ノットの速度で進むと、1時間で10海里を進むことになり(陸上の速度に換算すると約11.5マイル毎時に相当します)、海上での速度を測る便利な単位となったのです。

「最上部にいる、最上の、最高の」、1590年代、top (n.1) から。1640年代までに「地位、順序、質などで最初のもの」として。

Top dollar「高価格」は1942年から。Top-drawer「一流、最高レベル」の比喩的な意味は1920年からの英国の表現out of the top drawer「上流階級」から。Top tenは1945年のポピュラー音楽で「ビルボード」から。

    広告

    topknot 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    topknot」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of topknot

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告