「tout」の意味
「 tout 」の語源
tout(v.)
1700年、盗賊の隠語で「見張りをする、スパイする」という意味で、現在は廃止された中世英語のtout「覗く、じっと見る、見張る」(中世英語のtuten、toten)から派生したもので、おそらく古英語の*tutian、totian「突き出る、目立つ;覗く、じっと見る」の変種から来ている。
これは原始ゲルマン語の*tut-「突き出る」から再構築されており(オランダ語のtuit「芽生え、鼻先」、中世オランダ語のtute「乳首、粥」、中世低地ドイツ語のtute「角、漏斗」、古ノルド語のtota「乳首、靴のつま先」も同源)。
英語の隠語動詞は後に特に競馬のスラングで、「賭け目的の情報を得るために訓練中の馬をスパイする」という意味で使われた。「見張りをする」から「仕事、票、顧客などを探す、得ようとする」という口語的な意味の発展(1731年)、さらに「売るために高く評価する」という意味の発展(1920年)。
関連語:Touted;touting。Touterは「宿屋、馬車線などの客を勧誘する者」として1754年に、また「競走馬のスパイ」として1812年に使用された。中世英語ではtouten outeは「突き出る、投影する、突出する」という意味だった。
Toute(名詞)は「岩や土の突起、丘」、また「尻、臀部」(1300年頃、ミラーの物語に見られる)を意味し、おそらく動詞toutまたは古英語の名詞から来ている。その後、tout(名詞)は1718年に「スカウト、見張り」として盗賊の隠語として証明され、1853年には客を勧誘する者として、1865年には競馬の意味で記録された。
toting-hillは観測場所であり、またtote-hillと呼ばれ、おそらく英語の地名に保存されている。
「 tout 」の使い方の傾向
「tout」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tout