広告

trigger」の意味

引き金; きっかけ; 引き起こす

trigger 」の語源

trigger(n.)

「キャッチやバネを解放し、機構を作動させるための可動装置」、1650年代、早期のtricker(1620年代)、オランダ語のtrekker「トリガー」から、trekken「引く」(trek参照)から。

意味の比較として、ドイツ語のdrücker「トリガー」、drücken「押す」から。Trickerは英語では1750年頃まで一般的な形であったが、trickの影響を受けた可能性がある。

特に、火器の鋼製の小さな突出した舌で、押されるとハンマーをロックから解放する。Trigger-finger「銃のトリガーを引くために使われる人差し指」は1814年に証明されている。Trigger-happy「最小の挑発で(またはその他の方法で暴力的に反応する準備ができている)」は1942年に証明されている。

trigger(v.)

「何かを引き起こす」、トリガーが火器を発射させるように、1930年、trigger (n.) からのイメージ。最近の使用では特に心理的なもので、「強烈で通常は否定的な感情反応を引き起こす(人間や動物に)」、1986年に証明された用法。関連語:Triggered(1891年に「トリガーを持つ」として、double-triggered gunなどで使用)、triggering

trigger 」に関連する単語

1849年、南アフリカの文脈で「牛車による旅の一段階」を指し、アフリカーンス語のtrek(「旅や移動、一地点から次地点までの距離、車両を引く行為」)から、オランダ語のtrekken(「行進する、旅をする」、元々は「引く、引っ張る」という意味)に由来し、中世オランダ語のtreckenに関連していると考えられています。これはtrack(名詞)の起源に関係している可能性があります。

歴史的には、特に1835年以降に1万人以上のブール人が英語の植民地当局に不満を抱き、ケープ植民地を離れて北部および北東部に向かったGroot Trekに関して言及されます。一般的には1941年までに英語で名詞として「長旅または骨の折れる遠征」を意味するようになりました。

15世紀初頭、「詐欺、卑劣な手口、狡猾または詐欺的な装置」という意味で使われ始めました。これは古ノルマン語のtrique、「欺瞞、裏切り、詐欺」から来ており、さらに遡ると古フランス語のtrikier、「欺く、騙す」、またはtrichier、「騙す、 trick, deceive」という言葉から派生していますが、その起源ははっきりしていません。

また、オックスフォード英語辞典(1989年版)では、フランス語の学者たちがこの言葉を俗ラテン語の*triccare、ラテン語のtricari「言い逃れをする、ごまかす」から来ていると説明していることも引用されています。このラテン語はtricæ「くだらないもの、無駄話、難解な問題」(例:extricateintricate)に由来し、こちらも語源は不明です。

他の説では、中世オランダ語がフランス語に影響を与えた可能性が指摘されており、オランダ語のtrek「引っ張ること、引きずること」が「トリック」という二次的な意味に使われたのではないかとも考えられています。また、triggerと比較すると、意味が混同され、形も混乱することがあります。

1570年代には「巧妙な装置や手段」という意味で使われ始め、1580年代には「いたずらっぽい悪戯」という意味も記録されています。以前は「小さな物、玩具、置物」という意味でも使われていました(1550年代)。play tricks(いたずらをする)は1550年代からあり、当時はよくput tricks(悪戯をする)とも言われていました(1620年代)。

カードゲームでは、「1ラウンドでプレイされたカードの総称」として1590年代から使われています(これを取ることがゲームの勝者を決めることが多いためです)。そこから派生して、miss a trick「チャンスを逃す」という表現が1889年に登場しました。これは恐らくウィストから派生したもので、1872年には証明されています。

また、1600年頃には「驚かせるための技や演技」という意味でも使われるようになりました。「何かをする技術」という意味は1610年代から確認できます。old tricks(昔の手癖、悪習)は1580年代に見られます。tricks of the trade(業界の裏技やテクニック)は1895年に登場しました。スラングの挨拶how's tricks?(調子はどう?)は1882年に確認されています。そして、do the trick「目的を達成する」は1812年にスラングとして使われ始めました。

Trick-or-treat(トリック・オア・トリート)、子供たちがハロウィンに行う遊びとしては、1927年にカナダで記録されています。また、trick question(トリック・クエスチョン)は、見かけよりも多くのことを引き出すように設計された質問を指し、1907年から使われています。hat trick(ハットトリック)とも比較できます。

「売春婦の客」という意味では1915年に初めて証明されましたが、以前は1865年頃からアメリカのスラングで「強盗」を指していました。

    広告

    trigger 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    trigger」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of trigger

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告