広告

turn-around」の意味

回転; 反転; 逆転

turn-around 」の語源

turn-around(n.)

また、turnaroundは、1936年までに「船の到着、荷下ろし、積み込み、出発など」を指すようになりました。この表現は動詞句turn aroundから来ており、turn (v.) + around (adv.)を参照してください。動詞句自体は1300年頃から「円を描いて動く、位置や進行方向を逆にする、以前の位置に戻る」といった意味で使われており、特に1880年にはアメリカ英語で他動詞的に「逆転させる」という意味で使われるようになりました。

1941年には「トレンドの逆転」を意味するようになり、この用法はイギリス英語では特にturn-roundが好まれました。また、1954年には「車両がUターンするための場所」を指すようにもなりました。

turn-around 」に関連する単語

1300年頃、「円周上で、円の中で、すべての側で」という意味で、フレーズon roundから派生し、a- (1) + round (形容詞)を参照。1600年以前は稀だった。「固定された方向がなくあちらこちらに」という意味では、1776年のアメリカ英語で証明されている(イギリス英語はaboutを好む)。

前置詞としては、「回路上または回路に沿って」、14世紀後期から;「すべての側で、包囲して、周囲に」、1660年代から;時間については、1873年までに。been around「世間経験を積んだ」は1927年のアメリカの口語から;get around to itは1864年から。

中英語の turnen は、後期古英語の turnian に由来し、「回転する、旋回する;軸や中心、固定された位置の周りを動く」といった意味を持ちます。また、古フランス語の tornertornier や、アングロフランス語の turner(「方向を変える、引き離す、回転させる、変形させる、旋盤で加工する」といった意味、現代フランス語では tourner)からも影響を受けています。

これらはすべて、ラテン語の tornare「磨く、丸くする、形を整える、旋盤で回す」から来ており、これは tornus(「旋盤」)、さらにギリシャ語の tornos(「旋盤、円を描くための道具」)に由来しています。語源的には、PIE(印欧語族の共通祖語)ルート *tere- (1)「こすりつける、回す」から派生したとされています。

12世紀後半からは「位置や向きを変えて、新しい方向を向く」といった意味で使われるようになり、さらに「進路を変える、別の方向に進む」といった意味も生まれました。潮の流れなどに関連して「進行方向を変える」といった使い方も約1300年頃から見られます。

英語における他動詞としての用法は、1200年頃から「何かを別の方向に向けさせる」といった意味で使われ始め、1300年頃には「進路を変えさせる」といった意味も生まれました。関連語として、Turned(過去形)、turning(現在分詞)があります。

「(何かを)別のものに変える」といった比喩的な表現(turn (something) into (something else))は、おそらく「旋盤や車輪で回転させながら形を整える、または彫刻刀を使って木や金属を加工する」といった本来の意味から発展したもので、14世紀中頃までには「円を描くように仕上げる」といった意味が定着し、1610年代には「どのようにでも形作る、加工する」といった広い意味を持つようになりました。

12世紀後半からは「物質が別の物質に変わる過程を引き起こす」といった意味でも使われるようになり、1300年頃からは「性質や特性の変化」、例えば色や厚さ、質量の変化を表すようになりました。この意味も他動詞として使われるようになり、「酸っぱくなる、腐る」といった意味は1570年代に登場しました。

同じく12世紀後半からは「(悲しみや利益などの)結果をもたらす、引き起こす」といった使い方もされ、1200年頃からは「(事が)起こる、発生する」といった意味でも使われるようになりました。また、1200年頃からは「逆さまになる、反対の位置を取る」といった意味や、「悪や危険を追い返す」「戦闘で撃退する」といった意味も持つようになりました。1300年頃には「忠誠を変える、裏切る」といった意味も生まれ、他動詞としても使われるようになりました。

turn down(動詞「拒否する」は1891年にアメリカ英語で記録されました。turn in(「寝る」は1690年代から見られ、もともとは航海用語でした。Turn to(「助けや希望を求める、頼る」は14世紀後半からの用法です。

turn the stomach(「吐き気を催させる」は1620年代に記録されました。turn (something) loose(「解放する」は1590年代から使われています。turn up one's nose(「鼻をあげる、軽蔑する」は1779年に確認されています。

    広告

    turn-around 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    turn-around」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of turn-around

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告