広告

upshift 」の語源

upshift(n.)

1839年、「上向きの動き」、up (形容詞) + shift (名詞1) から。特に1951年までに「自動車での高いギアへの変更」として。

upshift 」に関連する単語

1300年頃、「動き、始まり」という意味で使われ始め、shift(動詞)から派生しました。15世紀中頃には「試み、便宜、手段」といった意味でも使われるようになりました。この言葉は、make shift(「努力する」)という表現にも見られ、15世紀中頃に登場しました(詳しくは makeshift を参照)。特に「目的のための手段」という意味は1520年代から見られ、それに伴い「装置、策略」といったニュアンスも生まれました。また、1560年代からは「変化、変動」といった意味で、性質や場所、位置の変化を表すようになりました。

「自動車のギアを変える機構」という意味は1914年から記録されています。タイプライターのshift key(シフトキー)は1893年にその名で呼ばれるようになり、そのshift-lock(シフトロック)は1899年からそう呼ばれるようになりました。

「作業時間の単位」(もともとは鉱山での用語)という意味は1809年から確認されており、おそらくは「馬の交代」(1708年)という古い意味から派生したものか、あるいは北海地域のゲルマン語系の言葉(例えば、北フリジア語のskeft「分割、層」、skaft「連続する作業者の集団の一つ」など)から影響を受けたものと考えられます。スウェーデン語のskiftやドイツ語のschichtのように、「分割」と「作業者の交代」という二重の意味を持つ言葉も類似しています。

1300年頃、「内陸または高地に住む」からup(副詞)。14世紀後半には「ベッドから起きた」と、1530年代には「まだベッドに行っていない」として証明されている。「上がる」という意味は1784年に列車や馬車などを指して使われ、1948年にはエレベーターに関して使われた。

1815年から「興奮した、陽気な、幸せな」として証明され、そこから「熱心な、楽観的な」という意味が生まれた。野球では1896年に「打席に立っている」として使われた。「不足しないように、同等の状態を保つ」という意味の副詞から(1510年代)catch upkeep upのようにレースでの競争において、理解できる状態にある、経験と技術に恵まれているという拡張された意味が生まれた。Up-and-coming「有望な」は1848年から(upcomingと比較)。音楽のup-tempo(形容詞)は1948年から記録されている。

    広告

    upshift」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of upshift

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告