広告

wellness」の意味

健康; 良好な状態; 幸福感

wellness 」の語源

wellness(n.)

「健康である状態」という意味で、1650年代に使われ始めました。これは、well(副詞)と-ness(名詞を作る接尾辞)を組み合わせたものです。

wellness 」に関連する単語

中英語のwel、「満足のいくまたは pleasing 方法で; 称賛すべき、適切に」、非常に広範囲にわたって動詞に伴う動作の成功した達成を示すために使用される; 古英語のwel「豊富に、非常に、非常に多く; 確かに、間違いなく; 良い理由で; ほとんど、主に」から。

これは原始ゲルマン語の*wel-(古ザクセン語のwela、古ノルド語のvel、古フリジア語のwel、オランダ語のwel、古高ドイツ語のwela、ドイツ語のwohl、ゴート語のwaila「良い」の語源でもある)、WatkinsではPIEルート*wel- (2)「願う、意志する」から再構成されている(サンスクリット語のprati varam「意のままに」、古教会スラヴ語のvole「良い」、ウェールズ語のgwell「より良い」、ラテン語のvelle「願う、意志する」、古英語のwillan「願う」と同様; will (v.) を参照)。

それはgoodの副詞として使用されるようになった。12世紀後半から「良好な健康状態で、健全に」としても使用される。また、古英語では感嘆詞や驚きの表現としても使われた。12世紀中頃からは単なる強調詞として(may well be)使われた。

表現might as well(何かをすること、しないこと、または他の何かをすることと同じようにする)は14世紀後期に登場し、as well as「〜に加えて」も同じ頃に登場した。

この語形成要素は、動作、性質、または状態を表し、形容詞や過去分詞に付け加えて抽象名詞を作ります。古英語の -nes(s) に由来し、原始ゲルマン語の *in-assu-(同根語:古ザクセン語の -nissi、中オランダ語の -nisse、オランダ語の -nis、古高ドイツ語の -nissa、ドイツ語の -nis、ゴート語の -inassus)から来ています。これは *-in-(元々名詞の語幹に属していた)と *-assu-(抽象名詞の接尾辞)から成り立っており、おそらくラテン語の -tudo-tudeを参照)と同じ語根から派生しています。

    広告

    wellness 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    wellness」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of wellness

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告