広告

good」の意味

良い; 優れた; 有益な

good 」の語源

good(adj.)

古英語のgōd(長母音の「o」)は「優れた、素晴らしい;価値のある;望ましい、有利な、益となる;完全、全体」を意味し、抽象的な概念や行動などにおいては「有益、効果的」、人や魂に対しては「義 righteous、信心深い、徳のある」とされ、おそらく元々は「適切または望ましい特性を持つ」という意味で、原始ゲルマン語の*gōda-「適合する、適切な」(古フリジア語のgod、古サクソン語のgōd、古ノルド語のgoðr、中世オランダ語のgoed、オランダ語のgoed、古高ドイツ語のguot、ドイツ語のgut、ゴ gothicのgoþsの語源)。語源が不確かな言葉で、元々は「適切、十分、一緒に属する」という意味だった可能性があり、PIE語根の*ghedh-「団結する、関連する、適切な」(サンスクリット語のgadh-「奪う(戦利品)」、古教会スラヴ語のgodu「好意的な時」、ロシア語のgodnyi「適当な、適切な」、リトアニア語のgoda「名誉」、古英語のgædrian「集める、一緒に取る」の語源)。

不規則な比較級と最上級(betterbest)は「良い」に関する広範なパターンを反映しており、ラテン語のbonusmelioroptimusと同様。

「親切、慈悲深い」という意味は古英語後期に人や神に言及して現れ、14世紀中頃から行動に関して。「聖なる」という中英語の意味はGood Fridayに保存され。「友好的、優雅な」という意味は1200年頃から。「幸運、繁栄、有利な」という意味は古英語後期に見られる。満足の表現としては15世紀初頭から。人については「職業や仕事に熟練した、専門的な」と古英語後期に言われ、現在は通常atと共に、中英語ではoftoと共に。子供については「行儀が良い」と1690年代に。お金については「贅沢ではなく、価値として標準的なもの」と14世紀後期から。1200年頃から数や量について「大きい、偉大な」、時間や距離について「長い」とされ、good while「かなりの時間」は1300年頃から、good way「大きな距離」は15世紀中頃から。

Why then, can one desire too much of a good thing. ["As You Like It"]
それなら、なぜ良いもののことをあまりにも多く望むことができるのか。["As You Like It"]

As good as「実質的に、ほぼ」は14世紀中頃から。good for「利益になる」は14世紀後期から。make good「費用を返済する、罪や過ちを償う」は14世紀後期から。have a good mind「真剣な願望(何かをすること)」は1500年頃から。Good deedgood worksは古英語で「信心の行為」として存在し、good deedは特に「他者への奉仕の行為」として20世紀初頭にボーイスカウトによって強化された。Good turnは1400年頃から。Good sportは1906年から人に対して言われるようになった。The good book「聖書」は1801年から証明され、元々はアメリカインディアン部族における改宗努力の言語を記述した宣教師文学において。Good to goは1989年から証明された。

good

good(n.)

古英語の god(長音の「o」を持つ)、「良いもの、良いこと、善、美徳、利益、贈り物、性質」から good(形容詞)。「何かの良い側面」の意味は1660年代から。句 for good「最終的に、永久に」は1711年から証明され、for good and all(16世紀)の短縮形。中英語には for good ne ylle(15世紀初頭)「良くも悪くもなく、したがって「どんな状況でも」という意味があった。

good 」に関連する単語

古英語の beste は、古英語の betst からの -t- の同化による短縮形で、「最高の品質や地位を持つ、最初に、最良の方法で」を意味します。この言葉は元々、bōt(中英語では bote、「治療、修復」を意味する)が持つ最上級であり、現在は to bootboot (n.2) を参照)の表現のみでその簡略形として生き残っています。その比較級 better と最上級 best は、good(および一部は well)に転移しました。

古英語の bōt は、原始ゲルマン語根 *bat- から来たもので、比較級 *batizon と最上級 *batistaz を持ちます。この最上級形は、古フリジア語、古ザクセン語、中オランダ語の best、古高ドイツ語の bezzist、ドイツ語の best、古ノルド語の beztr、ゴート語の batists の源でもあります。また、古英語では副詞として「最も優れた方法で」という意味でも使われました。

The best-laid schemes o' mice an' men
     Gang aft agley,
An' lea'e us nought but grief an' pain,
     For promis'd joy!
[Burns, from "To a Mouse, on Turning Her Up in Her Nest With the Plough, November, 1785"]
The best-laid schemes o' mice an' men
     Gang aft agley,
An' lea'e us nought but grief an' pain,
     For promis'd joy!
[バーンズ、「ネズミへの手紙」から、1785年11月]

古英語から「最大の利点、最も適切なもの」として使われるようになりました。Best-seller(「ベストセラー本」の短縮形)は1889年からで、出版業界で最初に使われたようです。best friendはチョーサー(14世紀後期)に見られます。Best girlは1881年のアメリカ英語で証明されています。best manは1814年にスコットランドで最初に使われ、groomsmanに取って代わりました。

中英語の bettre は、古英語の bettra、さらに遡ると betera から来ていて、「質が優れている、卓越している」という意味です。これは原始ゲルマン語の *batizo- に由来し、おそらく印欧語族の *bhad-(「良い」)から派生したものですが、Boutkanは良い印欧語の語源を見つけていません。語源や進化については best を参照してください。類似の言葉は、古いゲルマン語族でも good の比較級として使われています(古フリジア語 betera、古サクソン語 betiro、古ノルド語 betr、デンマーク語 bedre、古高ドイツ語 bezziro、ドイツ語 besser、ゴート語 batiza)。これらはすべて、現在は使われていない原始ゲルマン語の肯定形 *bat の比較級です。

中英語では、副詞形の bet が一般的で、時には形容詞としても使われましたが、1600年頃には bet は姿を消しました。Better は、古英語の後期から「健康が改善された、より健康的な」という意味の副詞として使われており、12世紀後期からは「より有用または望ましい」という意味でも使われるようになりました。Better half(「妻」)という表現は、1570年代から確認されています。

広告

good 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

good」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of good

広告
みんなの検索ランキング
広告