Bhagavad-Gita 뜻
히두교 경전; 크리슈나와 아르주나의 대화; 마하바라타의 일부
Bhagavad-Gita 어원
Bhagavad-Gita(n.)
힌두교 경전에서, Mahabharata에 삽입된 크리슈나와 아르주나 간의 대화입니다. Bhaga는 부의 신을 의미하며, 산스크리트어 bhagah에서 유래되었습니다. 이는 문자 그대로 "할당자, 분배자, 주인, 주님"을 의미하며, bhajati "할당하다, 분배하다, 즐기다, 사랑하다"와 관련이 있습니다. 이 단어는 아베스타어 baga와 고대 페르시아어 baga "주인, 주님, 신"에서 유래되었으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *bhag- "나누다, 분배하다; 몫을 얻다"와 연결됩니다. gita는 "노래"를 의미하며, gayate "노래하다, 부르다"의 여성형 과거 분사입니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *gei- "노래하다"에서 유래되었으며, 아베스타어 gatha "노래"와 리투아니아어 giedoti "노래하다"와도 관련이 있습니다. 이 경전은 1785년 영국의 동양학자 찰스 윌킨스에 의해 처음으로 영어로 번역되었습니다.
연결된 항목:
Bhagavad-Gita 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.
Bhagavad-Gita 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Bhagavad-Gita