광고

Jonathan

요나단; 사울의 아들; 하나님이 주신 자

Jonathan 어원

Jonathan

남성 고유명사로, 성경에 나오는 사울의 아들로, 히브리어 Yonathan에서 유래되었으며, Yehonathan의 약칭으로, 문자 그대로 "주께서 주셨다"는 의미 (비교 Nathan). John과도 비교됨.

미국의 전통적인 상징으로, 때때로 Brother Jonathan으로 의인화되어 1816년부터 사용됨. 전통적으로 이는 조지 워싱턴이 코네티컷 주지사 조나단 트럼불 Sr. (1710-1785)를 언급할 때 사용한 데서 유래되었다고 전해지며, 그는 종종 그에게 조언을 구했던 인물이다 (II 사무엘 1.26 참조); 따라서 "뉴잉글랜드 사람"을 의미하며 궁극적으로 "미국인"을 의미하게 되었다. 그러나 이 이야기는 19세기 중반부터 전해진 것이며 기록에 의해 뒷받침되지 않는다. 일부 증거에 따르면, 로열리스트와 영국 군인들이 혁명 기간 동안 미국인들을 지칭하기 위해 Jonathan을 사용했으며, 이는 당시 뉴잉글랜드에서 흔한 이름이었기 때문일 수 있다 (Albert Matthews, "Brother Jonathan Once More," Publications of the Colonial Society of Massachusetts, Transactions, 32 (1935), p. 374 참조). 레드 애플의 한 종류로서 1831년부터 사용되었으며, 미국에 소개되었기 때문에 그렇게 불리게 되었다.

연결된 항목:

남성 고유명사, 중세 영어 Jon, Jan (12세기 중반), 고대 프랑스어 Jan, Jean, Jehan (현대 프랑스어 Jean)에서 유래, 중세 라틴어 Johannes에서 유래, 후기 라틴어 Joannes의 변형, 그리스어 Ioannes에서, 히브리어 Yohanan (더 긴 형태 y'hohanan)에서, 문자 그대로 "여호와가 은혜를 베푸셨다" 또는 "야하가 은혜롭다"는 의미로 해석되며, hanan "그가 은혜를 베풀었다"에서 유래.

그리스어는 히브리어 끝을 자신의 관습에 맞게 조정했다. 영어의 -h-는 중세 라틴어 형태를 모방하여 삽입되었다. 고대 영어는 성경 이름을 Iohannes로 가지고 있었다. 세례 요한과 복음서 저자 요한의 이름으로, 가장 흔한 기독교 이름 중 하나였으며, 14세기 초 영국에서는 William과 인기도에서 경쟁했으며, 일반적으로 사용되었고 (특히 중세 영어에서 사제들에게), 그리고 호칭으로도 사용되었다 (예: John Barleycorn, John Bull, John Q. Public). 어떤 이유로 1818년에는 중국인의 특징적인 이름이 되었다.

라틴 이름은 또한 프랑스어 Jean, 스페인어 Juan, 이탈리아어 Giovanni, 포르투갈어 João, 네덜란드어 Jan, Hans, 독일어 Johann, 러시아어 Ivan의 기원이기도 하다. 웨일스어 형태는 Ieuan, Efan (참조 Evan)였으나, 웨일스어 성경의 공인 번역을 위해 Ioan이 채택되었고, 따라서 Jones가 웨일스 성씨로 잦은 사용이 되었다.

남성 고유명사, 성경의 예언자, 히브리어 Nathan,에서 유래, 문자 그대로 "그가 주었다"는 의미로, 동사 nathan,에서 유래, mattan "선물"과 관련됨.

    광고

    Jonathan 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Jonathan 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Jonathan

    광고
    인기 검색어
    Jonathan 근처의 사전 항목
    광고