광고

Thule

북극 지역; 북쪽의 신화적인 섬; 고대의 북쪽 땅

Thule 어원

Thule

세계에서 가장 북쪽에 위치한 지역이나 섬, 고대 영어 Þyle, 라틴어에서, 그리스어 Thylē "브리튼 북쪽으로 6일 항해한 땅" (스트라보, 폴리비우스의 잃어버린 저작의 일부를 인용, 이는 기원전 4세기 마르세유의 피테아스의 북쪽 항해 기록에 기초함).

엘리자베스 시대 사람들에게 "우주론의 시대." 그 장소의 정체성과 이름의 출처는 2,000년간의 추측을 불러일으켰다; 폴리비우스와 스트라보는 그 설명을 믿지 않았다. 로마 시대 이후로 이 이름은 "여행의 극한 한계"(Ultima Thule)의 전이된 의미로 사용되었다.

The barbarians showed us where the sun set. For it happened in those places that the night was extremely short, lasting only two or three hours; and the sun sunk under the horizon, after a short interval reappeared at his rising. [Pytheas]
야만인들이 태양이 지는 곳을 우리에게 보여주었다. 그곳에서는 밤이 매우 짧아 두세 시간만 지속되었고, 태양은 지평선 아래로 잠긴 후 짧은 간격 후에 다시 떠올랐다. [피테아스]

1910년 그린란드의 무역소에 이름이 붙여졌으며, 제2차 세계대전 중 미국 공군 기지가 있던 장소. 관련: Thulean. 중세 영어에서는 Tile "바다의 가장 북쪽 섬"으로, 고대 영어 Tile에서 변형된 형태 (참조 th).

연결된 항목:

이 이중자음은 주로 고대 영어, 고대 노르웨이어, 또는 그리스어에서 유래된 단어들에서 발견되지만, 노르만인들과 많은 다른 유럽인들은 발음할 수 없었습니다. 재구성된 인도유럽어 조상에서는 그리스어 -th-와 게르만어 -th-가 서로 다른 음소에서 유래되었습니다.

그리스어에서 -th-는 처음에는 실제로 숨을 내쉬며 발음하는 자음, 즉 T와 H가 결합된 소리(영어의 outhouse, shithead 등처럼)를 나타냈습니다. 그러나 기원전 2세기까지 그리스 문자 theta는 보편적으로 사용되었고, 현대의 "-th-" 소리를 가리키게 되었습니다.

라틴어에는 이 문자나 소리가 없었고, 로마인들은 그리스어 theta-TH-로 표기했으며, 이는 적어도 후기 라틴어에서는 단순한 "-t-"로 발음되었습니다. 이 발음은 로망스어 계열 언어들에 전해졌고, 스페인어의 termal "열의", teoria "이론", teatro "극장"에서 확인할 수 있습니다.

게르만어 계열 언어에서는 주로 단어의 시작이나 강세가 있는 모음 뒤에서 나타나는 소리입니다. 이를 알파벳으로 표기하기 위해 고대 영어와 고대 노르웨이어는 ð "eth" (변형된 -d-)와 þ "thorn" (룬 문자에서 유래된)을 사용했습니다. 고대 영어는 고대 노르웨이어와 달리 이 두 문자가 각각 "단단한" 소리와 "부드러운" 소리를 어떻게 나타내는지 표준화하지 않은 것으로 보입니다.

이 이중자음 -th-는 초기 고대 영어 문서에서 라틴어 방식으로 가끔 나타났으며, 중세 영어에서는 프랑스어 필기 방식으로 다시 등장했습니다. 약 1250년경까지 eth는 사라지고 thorn만 남았지만, 특히 지시대명사(þat, þe, þis 등)에서는 여전히 사용되었습니다. 다른 단어들은 -th-로 표기되었음에도 불구하고 말이죠.

그러나 인쇄술의 도입은 이 문자의 운명을 결정지었습니다. 초기 활자는 대륙의 제작자들로부터 수입되었고, 그들은 thorn 문자를 가지고 있지 않았습니다. 한동안 y가 대신 사용되었는데, 이는 유사한 형태를 가졌기 때문입니다. 그래서 yethe를 나타내는 방식이 생겨났고, 이는 역사적 사실과는 무관한 인쇄적 장식으로 Ye Olde _____처럼 사용되었습니다 (실제로는 "ye"로 발음되지 않았고, 단지 그렇게 인쇄되었을 뿐입니다; ye (관사)를 참조하세요).

르네상스 이후, 영어 작가들은 일부 단어가 프랑스어나 라틴어에서 유래되었지만 원래 그리스어에서는 th-로 표기되었음을 깨달았습니다. 그래서 -th-amethyst, asthma, pythoness, orthography, theme, throne 등에서 복원되었지만, acolyte에서는 실패했습니다. 영어에서 과도한 수정은 Thamesauthor 같은 비어원적 형태를 만들어냈습니다. 카크스턴(15세기 후반)은 thautau로 표기했으며, 초서의 Sir Thopas (topaz)와 비교해 볼 수 있습니다. 영어에서 Torah의 가장 초기 형태는 Thora (1570년대)였습니다. 그러나 로망스어 계열에서 차용된 일부 단어들은 로마식 모델을 따라 그리스어 -th- 표기를 유지했지만, 단순한 라틴어 "t" 발음을 따랐습니다 (Thomas, thyme).

희귀 금속 원소, 1879년, 현대 라틴어에서 유래, thulia (thulite)에서 유래, 스칸디나비아에서 발견된 광물의 이름으로, 스웨덴의 지질학자 페르 테도르 클레베(1840-1905)가 1879년에 이 원소를 식별했습니다. 이 광물은 Thule와 관련이 있으며, 때때로 스칸디나비아로 여겨졌습니다. 금속 원소의 접미사 -ium이 붙었습니다.

    광고

    Thule 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Thule 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Thule

    광고
    인기 검색어
    광고