[weapon], 약 1300년경, armes (복수형) "전사의 무기들"이라는 의미로, 고대 프랑스어 armes (복수형)에서 유래하며, 이는 "무기, 전쟁, 전투" (11세기)라는 뜻이다. 라틴어 arma는 "무기" (갑옷 포함)를 의미하며, 문자 그대로는 "전쟁의 도구, 기구"를 뜻한다. 이는 인도유럽조어 *ar(ə)mo-에서 파생된 것으로, *ar- "함께 맞추다"라는 어근의 접미형이다. 이 개념은 "함께 맞춰진 것"으로 보인다. arm (명사 1)과 비교해보자.
"군사 서비스의 한 분야"라는 의미는 1798년부터 사용되었으며, 이후 "조직의 한 분야" (1952년경)로 확장되었다. "문장학적 상징" (예: coat of arms 등)이라는 의미는 14세기 초반에 나타났으며, 이는 고대 프랑스어에서 유래되었다. 원래 이 상징들은 완전 무장한 기사나 남작의 방패에 새겨져 있었다. 비유적으로 up in arms (무장하다, 반발하다)라는 표현은 1704년부터 사용되었으며, bear arms (군 복무를 하다)라는 표현은 1640년대부터 나타났다.