광고

attemper

조절하다; 완화하다; 적절하게 섞다

attemper 어원

attemper(v.)

14세기 후반, "줄이다, 완화하다, 수정하다; 억제하다, 통제하다; 적합하게 만들다; 적절한 비율로 섞다"라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 atemprer에서 유래되었는데, 이는 "온건해지다, 행동을 조절하다, 중도를 지키다"라는 뜻이에요. 이 단어는 라틴어 attemperare에서 왔고, 이는 ad (접두사 ad- 참조) "로, 향하여"와 temperare "적절한 비율로 섞다, 수정하다, 혼합하다; 자신을 억제하다" (동사 temper 참조)에서 파생된 합성어입니다. 관련된 단어로는 Attempered (조절된), attempering (조절하는 중)가 있어요.

연결된 항목:

"혼합하거나 적절한 상태로 작업하여 조정하거나 적절한 비율로 복원하다;" 중세 영어 temperen, 후기 고대 영어 temprian "혼합을 통해 조절하다, 적절하거나 적합한 상태로 가져가다, (과도한 특성을) 수정하다, 적절한 한계 내에서 억제하다"는 라틴어 temperare "적절한 측정을 준수하다, 절제하다, 자신을 억제하다," 또한 타동사로, "올바르게 혼합하다, 적절한 비율로 혼합하다; 조정하다, 규제하다, 관리하다"에서 유래.

이것은 종종 라틴어 tempus "시간, 계절" (참조 temporal (형용사 1))에서 유래된 것으로 설명되며, "적절한 시간이나 계절"의 개념을 가진다. 그러나 tempus의 기본 의미가 "늘이다"인 것으로 보이므로, "억제하다, 수정하다" 의미의 단어들은 "늘리기"에서 "측정하기"로의 의미 이동에서 왔을 수 있다 (참조 temple (명사 1)).

"(강철을) 단단하고 탄력 있게 만들다"는 14세기 후반부터. "악기의 음조를 조율하다"는 약 1300년부터 기록됨. 관련: Tempered; tempering.

방향성을 나타내거나 추가적인 의미를 표현하는 단어 형성 요소로, 라틴어 ad "공간이나 시간에 대한, 향해서, 관계하여"에서 유래하며, 때때로 강조 용도로 접두사로 사용되며, PIE 어근 *ad- "to, near, at"에서 비롯됨.

sc-, sp-st- 앞에서는 a-로 단순화되고, 많은 자음 앞에서는 ac-로 변형된 후, af-, ag-, al- 등으로 재철자되어 다음 자음에 맞춤 (예: affection, aggression). ap- (1)와도 비교할 것.

고대 프랑스어에서는 모든 경우에 a-로 축소되었으며 (Merovingian Latin에서 이미 진행 중인 진화), 프랑스어는 14세기에 라틴 모델에 맞춰 표기형을 바꾸었고, 영어는 15세기에 고대 프랑스어에서 차용한 단어에서 마찬가지로 그렇게 했다. 많은 경우 발음도 변화에 따랐다.

중세 말에 프랑스어와 이후 영어에서 과도한 수정이 일어나, 본래 -d-나 이중 자음이 없었던 일부 단어에 이를 "복원"했다 (accursed, afford). 이 과정은 프랑스보다 영국에서 더 진행되었으며 (구어는 때때로 학문적인 것을 저항하기도 했다), 영어 adjourn, advance, address, advertisement (현대 프랑스어 ajourner, avancer, adresser, avertissement). 현대 단어 형성에서는 때때로 ad-ab-가 반대의 의미로 여겨지지만, 고전 라틴어에서는 그렇지 않았다.

    광고

    attemper 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    attemper 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of attemper

    광고
    인기 검색어
    광고