광고

attribution

귀속; 할당; 속성

attribution 어원

attribution(n.)

15세기 후반, "부여하거나 할당하는 행위"라는 의미로 사용되었으며, 이는 라틴어 attributionem (주격 attributio)에서 유래되었습니다. 이 단어는 "할당, 귀속"을 의미하는 명사로, attribuere "할당하다, 배분하다; 귀속시키다, 전가하다"의 과거 분사 어간에서 파생되었습니다. 이 단어는 ad "to" (참고: ad-)와 tribuere "할당하다, 주다, 수여하다" (참고: tribute)의 동화된 형태에서 형성되었습니다. "귀속된 것"이라는 의미는 1580년대부터 기록되어 있습니다.

연결된 항목:

14세기 중반, "한 통치자나 국가가 복종을 인정하거나 평화 또는 보호의 대가로 다른 통치자나 국가에게 지불하는 정해진 금액이나 다른 가치 있는 대가"라는 의미로 사용되었으며, 앵글로-프랑스어 tribute, 고대 프랑스어 tribut와 라틴어 tributum "공물, 정해진 지불, 기여하거나 지불된 것"에서 유래되었고, 이는 중성 명사 tributus의 과거 분사 tribuere "지불하다, 할당하다, grant하다"에서 비롯되었으며, 또한 "부족 사이에 분배하다 또는 부족에게 분배하다"라는 의미도 가졌습니다. 이는 tribus에서 유래되었습니다 (참조: tribe). "제물, 선물, 증표"라는 의미는 1580년대에 입증되었습니다.

"예술 작품이나 문학 작품을 잘못된 사람에게 귀속시키는 것," 1865년, mis- (1) "잘못된, 나쁜" + attribution에서 유래. 관련: Misattribute; misattributed; misattributing.

방향성을 나타내거나 추가적인 의미를 표현하는 단어 형성 요소로, 라틴어 ad "공간이나 시간에 대한, 향해서, 관계하여"에서 유래하며, 때때로 강조 용도로 접두사로 사용되며, PIE 어근 *ad- "to, near, at"에서 비롯됨.

sc-, sp-st- 앞에서는 a-로 단순화되고, 많은 자음 앞에서는 ac-로 변형된 후, af-, ag-, al- 등으로 재철자되어 다음 자음에 맞춤 (예: affection, aggression). ap- (1)와도 비교할 것.

고대 프랑스어에서는 모든 경우에 a-로 축소되었으며 (Merovingian Latin에서 이미 진행 중인 진화), 프랑스어는 14세기에 라틴 모델에 맞춰 표기형을 바꾸었고, 영어는 15세기에 고대 프랑스어에서 차용한 단어에서 마찬가지로 그렇게 했다. 많은 경우 발음도 변화에 따랐다.

중세 말에 프랑스어와 이후 영어에서 과도한 수정이 일어나, 본래 -d-나 이중 자음이 없었던 일부 단어에 이를 "복원"했다 (accursed, afford). 이 과정은 프랑스보다 영국에서 더 진행되었으며 (구어는 때때로 학문적인 것을 저항하기도 했다), 영어 adjourn, advance, address, advertisement (현대 프랑스어 ajourner, avancer, adresser, avertissement). 현대 단어 형성에서는 때때로 ad-ab-가 반대의 의미로 여겨지지만, 고전 라틴어에서는 그렇지 않았다.

    광고

    attribution 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    attribution 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of attribution

    광고
    인기 검색어
    광고