광고

mis-

잘못된; 나쁜; 부정적인

mis- 어원

mis-(1)

독일어계에서 유래된 접두사로, 명사와 동사에 붙어 "나쁜, 잘못된"이라는 의미를 가집니다. 고대 영어 mis-에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *missa-에서 "다른, 길을 잃은"이라는 의미로 사용되었습니다. 이 어근은 고대 프리슬란드어와 고대 작센어의 mis-, 중세 네덜란드어의 misse-, 고대 고지 독일어의 missa-, 현대 독일어의 miß-, 고대 노르드어의 mis-, 고딕어의 missa-에서도 찾아볼 수 있습니다. 아마도 문자 그대로 "변화된 방식으로"라는 의미를 지니고 있었고, "차이, 변화"라는 기본적인 의미를 가지고 있었던 것으로 보입니다. 이는 고딕어 misso "서로"와 비교할 수 있으며, 따라서 인도유럽조어 *mit-to-에서 유래되었을 가능성이 있습니다. 이 어근은 *mei- (1) "변화하다"와 연결됩니다.

고대 영어에서는 단어 형성 요소로 활발히 사용되었습니다. 예를 들어 mislæran "잘못된 조언을 하다, 잘못 가르치다"와 같은 형태로 나타났습니다. 14세기에서 16세기 사이에는 몇몇 동사에서 "불리하게"라는 의미로 인식되기 시작했고, 부정적인 감정을 이미 표현하는 단어에 강세 접두사로 사용되기도 했습니다. 예를 들어 misdoubt처럼 말이죠. 고대 영어와 초기 중세 영어에서는 사실상 독립적인 단어로 사용되었으며, 종종 별도로 쓰이기도 했습니다. 고대 영어에는 이 접두사에서 파생된 형용사 mislic "다양한, 같지 않은, 여러 가지"와 부사 mislice "여러 방향으로, 잘못, 길을 잃고"도 존재했습니다. 이는 현대 독일어의 misslich (형용사)와 대응됩니다. 하지만 나중에 mis- (2)와 혼동되기도 했습니다.

mis-(2)

이 단어는 라틴어에서 유래된 접두사로, mischief, miscreant, misadventure, misnomer 같은 단어에서 볼 수 있습니다. 고대 프랑스어 mes-는 "나쁜, 잘못된"이라는 의미를 가지고 있으며, 이는 속 라틴어 *minus-에서 유래되었고, 결국 라틴어 minus "덜"에서 파생되었습니다. 이 라틴어 형태는 인도유럽조어 뿌리 *mei- (2) "작은"의 접미사 형태에서 비롯된 것으로, 고대 라틴어에서는 접두사로 사용되지 않았습니다. 그러나 로망스어 계열에서는 단어에 부정적이거나 경시적인 의미를 더하는 접두사로 사용되었죠. 프랑스어에서의 형태는 아마도 고대 프랑스어에서 *miss-, 즉 프랑크어(게르만어)의 mis- (1) 형태의 영향을 받았을 가능성이 있습니다.

연결된 항목:

“불행한 경험, 나쁜 경험, 불운, 재앙”이라는 의미로, 1300년경에 misaventure라는 단어가 사용되기 시작했습니다. 이는 고대 프랑스어 mesaventure (12세기)에서 유래된 것으로, “사고, 불행한 사건”이라는 뜻입니다. 이 단어는 mesavenir에서 파생되었으며, 이는 “나쁘게 끝나다”라는 의미입니다. 여기서 mis- (2)와 adventure (명사)와의 조합을 볼 수 있는데, 과거에는 “우연히 일어나는 것, 운명, 행운”을 의미했습니다. 1600년경부터 -d-를 포함한 철자가 일반화되었습니다.

1300년경, "악조건, 불운; 고난, 필요, 결핍; 악행, 범죄, 악"이라는 의미로, 고대 프랑스어 meschief "불운, 해악, 문제; 성가심, 짜증" (12세기, 현대 프랑스어 méchef)에서 유래한 명사로, meschever "슬픔에 빠지다, 불운하다" (정반대는 achieve)에서 파생된 동명사로, mes- "잘못된" (참조 mis- (2)) + chever "발생하다, 정점에 이르다"에서 유래, 속 라틴어 *capare "머리"에서, 라틴어 caput "머리"로 (인도유럽어족 어근 *kaput- "머리"에서).

"어떤 행위자 또는 원인으로 인한 해악이나 악"이라는 의미는 15세기 후반부터. "장난기 가득한 악의"라는 의미는 1784년에 기록됨. 시간에 따라 의미가 부드러워졌음; 중세 영어에서 full of mischief는 비참함을 의미했고, make mischief는 "비참함을 초래하다"라는 의미였음.

19세기 영국의 Mischief Night는 메이 데이와 11월 5일의 전날 밤으로, 두 주요 휴일의 전날이었으며, 아마도 다음 날의 축제와 모닥불을 위한 절도가 원래의 목적이었을 것이나, 요크셔, 스코틀랜드, 아일랜드에서는 그 밤이 할로윈이었음. Skelton과 Gavin Douglas가 사용한 유용한 중세 영어 동사 mischieve (14세기 초)는 어떤 이유로인지 사용되지 않게 되었음.

광고

mis- 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of mis-

광고
인기 검색어
광고