광고

bigfoot

빅풋; 신비로운 인간형 생물; 북서부 태평양 지역의 전설적인 존재

bigfoot 어원

bigfoot(n.)

1963년, 태평양 북서부에서 목격된 것으로 전해지는 신비로운 인간형 생물, big (형용사) + foot (명사)에서 유래.

연결된 항목:

1300년경, 처음에는 주로 북부 잉글랜드와 북중부 지역의 글에서 발견되었으며, "강력한, 힘센"이라는 의미로 사용되었습니다. 이 단어의 기원은 불분명하지만, 스칸디나비아어에서 유래했을 가능성이 있습니다 (노르웨이 방언의 bugge "위대한 남자"와 비교). 고대 영어에서는 micel (자세한 내용은 much 참조)을 비슷한 의미로 많이 사용했습니다.

Big은 1400년경부터 일반적으로 사용되기 시작했습니다. "큰 크기"라는 의미는 14세기 후반부터, "성숙한, 성장한"이라는 의미도 같은 시기에 나타났습니다. "중요한, 영향력 있는, 강력한"이라는 의미는 1400년경부터 사용되었습니다. "거만한, 자존심이 강한"이라는 의미는 1570년대에 등장했습니다. "관대한"이라는 의미는 1913년경 미국의 구어체에서 나타났습니다.

Big band이라는 음악 스타일은 1926년부터 사용되었습니다. 속어 big head "자만심"은 1850년경에 기록되었습니다. Big business "대규모 상업 기업들"이라는 표현은 1913년부터 사용되었으며, 그 이전에는 "사업에서의 수익성 있는 수입"을 의미했습니다. Big top "서커스의 주 텐트"는 1895년부터 사용되었습니다. Big game "스포츠 사냥을 위한 대형 동물"은 1864년부터 사용되었습니다. Big house "교도소"라는 표현은 1915년경 미국 범죄계 속어로 입증되었으며 (런던에서는 1851년 "작업장"을 의미했습니다). 금융 저널리즘에서는 1956년부터 big ticket이라는 표현이 사용되었습니다. Big lie은 히틀러의 grosse Lüge에서 유래되었습니다.

"척추동물의 다리 끝 부분"이라는 의미의 고대 영어 fot는 "발"을 뜻하며, 이는 원시 게르만어 *fōts에서 유래되었습니다. 이 단어는 고대 프리슬란트어 fot, 고대 작센어 fot, 고대 노르드어 fotr, 덴마크어 fod, 스웨덴어 fot, 네덜란드어 voet, 고대 고지 독일어 fuoz, 현대 독일어 Fuß, 고딕어 fotus 등과 같은 다양한 언어에서도 비슷한 형태로 존재하며, 모두 "발"을 의미합니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리인 *ped-에서 파생되었고, 복수형 feeti-mutation의 한 예입니다.

고대 영어에서 "피트"라는 단위는 대개 인간의 발 길이로 여겨졌으며, 고대부터 널리 사용된 측정 단위였습니다. 이 의미로 복수형 foot가 종종 사용되었습니다. 현재의 인치와 피트는 12세기 영국 교회에서 사용된 측정 방식에서 유래한 것으로 보이지만, 중세 잉글랜드에서 일반적으로 사용된 "피트"의 길이는 고대 지중해 지역에서 통용되던 13.2인치(약 33.5cm) 정도였던 것으로 추정됩니다. 앵글로색슨족의 피트는 이 두 길이 사이에 위치했을 것으로 보입니다.

이 세 가지 단위는 모두 로마인들이 사용하던 측정법과 일치하며, 아마도 앵글로색슨족이 로마-브리튼족에게서 이들 길이를 배운 것으로 생각됩니다. "앵글로색슨족의 측정 단위가 중세로 이어진 것은 매우 그럴듯한데, 노르만족이 지배 계층이었고, 노동 계층이 아니었기 때문"이라고 플린더스 페트리는 1877년에 지적했습니다.

중세 시대의 Paul's Foot (14세기 후반)는 런던의 고대 세인트 폴 대성당에서 기둥 밑부분에 새겨진 측정 기준이었습니다. 이 시기에 사용된 미터법 foot (고대 영어 후기, 라틴어 pes, 그리스어 pous의 번역)는 일반적으로 발을 한 번 들고 내리는 동작을 나타내는 것으로 여겨졌으며, 일부는 시간을 재는 방법으로, 다른 일부는 춤을 추는 방식으로 해석했습니다.

중세 영어에서도 "사람"이라는 의미로 사용되었으며(1200년경), 따라서 non-foot는 "아무도 아닌 사람"이라는 뜻으로 쓰였습니다. "발"이 "높거나 똑바로 서 있는 것의 바닥이나 가장 아래 부분"을 의미하게 된 것은 1200년경부터였고, 침대나 무덤 등의 구조물의 바닥을 가리키는 표현은 1300년경부터 사용되었습니다.

On foot는 "걷는 방법으로"라는 의미로 1300년경에 등장했습니다. get off on the wrong foot는 1905년부터 사용되었으며 (right foot는 1907년), put one's best foot foremost는 1849년에 처음 기록되었습니다. 셰익스피어는 1596년에 the better foot before라는 표현을 사용했습니다. 중세 영어에서는 evil-foot라는 부사가 "불행히도, 불운하게"라는 의미로 쓰였습니다.

foot in (one's) mouth는 "어리석은 말을 하다"라는 의미로 1942년에 기록되었고, put (one's) foot in something은 "엉망으로 만들다"라는 뜻으로 1823년부터 사용되었습니다. one foot in the grave는 "임종에 가까워지다"라는 의미로 1844년에 등장했습니다. 구어체 표현 my foot!은 "경멸적인 반박"을 나타내며 [OED], 1923년에 기록되었으며, 아마도 1796년경부터 사용된 my ass의 유 euphemism으로 여겨집니다 (또한 eyewash 참조).

태평양 북서부 숲에 살고 있다고 전해지는 거대하고 털이 많은 남자 괴물, 즉 bigfoot으로 알려진 존재입니다. 이 이름은 1929년에 Halkomelem, 즉 Salishan 언어에서 유래된 것으로, sæsq'ec [Bright]라는 표현에서 비롯되었습니다.

    광고

    bigfoot 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bigfoot 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bigfoot

    광고
    인기 검색어
    광고