광고

chivalric

기사도의; 기사다운; 용감한

chivalric 어원

chivalric(adj.)

"기사도에 관한, 기사다운," 1797년, chivalry + -ic에서 유래. 시인들은 중간 음절에 강세를 두어 발음했으며, 그들만이 이 발음을 필요로 하기 때문에 그 발음을 받아들이는 것도 괜찮을 것이다.

연결된 항목:

1300년경, "기사단 또는 기사들의 집단; 봉건 사회에서의 기사도; 전쟁에서의 용기, 전쟁을 예술로서 다루는 것"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 chevalerie에서 유래했으며, 이는 "기사도, 기사 정신, 귀족, 기병, 전쟁의 기술"을 뜻했죠. 이 단어는 chevaler (기사)에서 비롯되었고, 이는 중세 라틴어 caballarius (기수, 말 타는 사람)에서 유래했으며, 최종적으로는 라틴어 caballus (잡역마, 짐을 나르는 말)에서 파생되었어요. (참고로 cavalier를 보세요.)

14세기 후반부터는 "왕국의 세 가지 신분 중 하나로서의 귀족"이라는 의미로도 사용되었고, 또한 명예, 용기, 관대함, 그리고 기사도적인 예절을 강조하는 윤리적 규범을 나타내는 단어로도 쓰였어요. 현대에 와서 "중세 봉건제의 사회적이고 도덕적인 규범"을 의미하는 용법은 아마도 18세기에 역사적 맥락에서 다시 부각된 것일 거예요.

중세 영어에서 -ik, -ick는 형용사를 만드는 접미사로, "관련된, 성질을 가진, ~인, ~로 만들어진, ~에 의해 발생한, ~와 유사한" 등의 의미를 가집니다. 이는 프랑스어 -ique에서 유래되었고, 라틴어 -icus 또는 동족인 그리스어 -ikos에서 직접적으로 유래된 것입니다. 이 접미사는 인도유럽조어에서 형용사 접미사 *-(i)ko로 발전했으며, 이는 슬라브어의 -isku와 같은 접미사로도 나타났습니다. 이러한 접미사는 많은 성씨에서 -sky (러시아어 -skii)의 기원을 형성합니다. 화학에서는 -ous로 끝나는 이름보다 더 높은 원자가수를 나타내는 데 사용되며, benzoic (1791년)에서 처음 등장했습니다.

중세 영어 및 이후 시대에는 -ick, -ike, -ique와 같이 자주 철자화되었습니다. 초기 현대 영어에서는 -ick (critick, ethick) 형태가 일반적이었고, 19세기 초까지 영어 사전에서도 여전히 사용되었습니다. 이 철자법은 Johnson에 의해 지지되었으나, Webster는 반대하여 결국 그의 방식이 채택되었습니다.

    광고

    chivalric 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    chivalric 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of chivalric

    광고
    인기 검색어
    광고