광고

dedicate

헌신하다; 바치다; 전념하다

dedicate 어원

dedicate(v.)

15세기 초 (교회 건물에 대해) "신이나 신성한 목적을 위해 분리하고 축성하다"라는 의미로, 라틴어 dedicatus의 과거분사 form dedicare "축성하다, 선언하다, affirm하다, 분리하다"에서 유래, de "떼어내다" (참조 de-) + dicare "선언하다" (인도유럽어 어근 *deik- "보이다," 또한 "엄숙히 발음하다," 참조 diction에서 유래).

"엄숙하거나 진지한 목적을 가지고 헌신하다"라는 일반적인 의미는 1550년대부터. "문학 또는 음악 작품을 누군가 또는 무엇인가에 귀속시키거나 바치다"라는 의미는 1540년대부터. 관련: Dedicated; dedicating.

연결된 항목:

“신이나 신성한 목적을 위해 엄숙한 행동이나 종교적 의식을 통해 구별되고 성스러워진; 어떤 사람이나 목표에 진지하게 헌신된”이라는 의미로, 주로 사물, 글, 재산 등에 사용되며, dedicate (동사)에서 파생된 과거 분사 형용사입니다.

사람에 대해서는 “자신의 목표나 직업에 헌신된”이라는 의미로 1936년부터 명확하게 사용되었지만, 의미 변화는 링컨의 게티스버그 연설에서도 느낄 수 있습니다. 이 연설은 “자유에서 태어난 새로운 국가가 모든 인간이 평등하게 창조되었다는 명제를 위해 헌신하고 있다”는 말로 시작되며, 몇 줄 후에는 개인적으로 이 단어를 다시 사용합니다: “여기 있는 우리, 살아있는 이들이야말로, 이곳에서 싸운 이들이 지금까지 고귀하게 발전시켜온 미완의 일에 헌신해야 합니다. 오히려 우리에게 남겨진 위대한 과업에 헌신하는 것이 중요합니다…”

사물에 대해서는 “특정 목적이나 사용자만을 위해 제공되도록 만들어진”이라는 의미로 1969년부터 사용되었습니다. 관련된 표현으로는 Dedicatedly가 있습니다.

1540년대에 사용된 "a word"라는 의미는 현재는 사라진 의미로, 이는 후기 라틴어 dictionem (주격 dictio)에서 유래했어요. 이 단어는 "말, 표현; 단어; 전달 방식, 스타일" 같은 의미를 가지고 있었죠. 이는 라틴어 dicere "말하다, 진술하다, 선언하다, 알리다, 주장하다, 확실히 선언하다"에서 파생된 명사로, 프랑스어 dire "말하다"의 어원입니다. 이 단어는 dicare "말하다, 이야기하다, 발음하다, 연설하다; 발음하다, 분명히 하다"와 관련이 있으며, 둘 다 인도유럽어 공통조어 *deik- "보여주다"에서 유래했어요. 이 뿌리 단어는 또한 "엄숙히 발음하다"라는 의미도 가지고 있죠. "말하는 방식," 특히 단어 선택과 관련된 의미는 1700년대부터 사용되기 시작했어요.

라틴어 diceredicare는 원래 같은 단어였던 것으로 추정돼요. De Vann은 "동사 dicāre는 아마도 -dicāre로 이루어진 복합어에서 후천적으로 형성되었을 가능성이 있다"고 썼어요. 두 단어의 기본 의미는 "말하다, 이야기하다, 선언하다"였고, 시간이 지나면서 각각의 의미가 조금씩 나뉘었죠. dicere는 "말하다, 진술하다, 선언하다, 알리다, 주장하다, 확실히 말하다; (사건을) 변론하다" 같은 의미를 가졌고, 종교적 맥락에서는 "헌신하다, 성별하다"라는 의미도 있었어요. 이 종교적 의미에서 파생되어 "포기하다, 따로 떼어 놓다, 전용하다"라는 의미로도 사용되었죠. 반면 dicare는 "말하다, 이야기하다, 발음하다, 연설하다; 의미하다, 의도하다; 묘사하다; 부르다, 이름 짓다; 임명하다, 따로 떼어 놓다" 같은 의미를 가졌어요.

광고

dedicate 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

dedicate 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of dedicate

광고
인기 검색어
광고