광고

dedication

헌신; 전념; 바침

dedication 어원

dedication(n.)

14세기 후반, dedicacioun, "신에게 또는 성스러운 용도로 바치는 행위," 고대 프랑스어 dedicacion "교회나 예배당의 봉헌" (14세기, 현대 프랑스어 dédication) 및 라틴어 dedicationem에서 직접 유래, dedicare "봉헌하다, 선언하다, 확언하다, 분리하다"의 행동명사로, de "멀리" (참조 de-) + dicare "선언하다" (PIE 어근 *deik- "보여주다," 또한 "엄숙히 발음하다" 참조 및 diction 참조)에서 유래. "어떤 목적에 자신을 바치는 것"의 의미는 1600년경부터. "문학 또는 음악 작품에 대한 후원자 또는 친구에게 헌정하는 비문"의 의미는 1590년대부터.

연결된 항목:

1540년대에 사용된 "a word"라는 의미는 현재는 사라진 의미로, 이는 후기 라틴어 dictionem (주격 dictio)에서 유래했어요. 이 단어는 "말, 표현; 단어; 전달 방식, 스타일" 같은 의미를 가지고 있었죠. 이는 라틴어 dicere "말하다, 진술하다, 선언하다, 알리다, 주장하다, 확실히 선언하다"에서 파생된 명사로, 프랑스어 dire "말하다"의 어원입니다. 이 단어는 dicare "말하다, 이야기하다, 발음하다, 연설하다; 발음하다, 분명히 하다"와 관련이 있으며, 둘 다 인도유럽어 공통조어 *deik- "보여주다"에서 유래했어요. 이 뿌리 단어는 또한 "엄숙히 발음하다"라는 의미도 가지고 있죠. "말하는 방식," 특히 단어 선택과 관련된 의미는 1700년대부터 사용되기 시작했어요.

라틴어 diceredicare는 원래 같은 단어였던 것으로 추정돼요. De Vann은 "동사 dicāre는 아마도 -dicāre로 이루어진 복합어에서 후천적으로 형성되었을 가능성이 있다"고 썼어요. 두 단어의 기본 의미는 "말하다, 이야기하다, 선언하다"였고, 시간이 지나면서 각각의 의미가 조금씩 나뉘었죠. dicere는 "말하다, 진술하다, 선언하다, 알리다, 주장하다, 확실히 말하다; (사건을) 변론하다" 같은 의미를 가졌고, 종교적 맥락에서는 "헌신하다, 성별하다"라는 의미도 있었어요. 이 종교적 의미에서 파생되어 "포기하다, 따로 떼어 놓다, 전용하다"라는 의미로도 사용되었죠. 반면 dicare는 "말하다, 이야기하다, 발음하다, 연설하다; 의미하다, 의도하다; 묘사하다; 부르다, 이름 짓다; 임명하다, 따로 떼어 놓다" 같은 의미를 가졌어요.

영어 및 프랑스어, 라틴어에서 유래한 많은 동사에서 능동적인 단어 형성 요소로, 라틴어 de "아래로, 아래에서,부터, 떨어져; 관련된" (참조 de)에서 유래하며, 라틴어에서 접두사로도 사용되며 보통 "아래로, 떨어져, 멀리, 중에서, 아래에서"를 의미하지만 "바닥까지, 완전히"를 의미하기도 하여 많은 영어 단어에서 "완전히" (강조 또는 완전)라는 의미를 가집니다.

라틴어 접두사로는 동사의 행동을 취소하거나 반전시키는 기능도 있었으며, 따라서 순수한 부정적 의미 — "아닌, 반대의 행동을 하다, 취소하다" — 로 사용되었으며, 이는 영어에서 생동감 있는 접두사로서의 주요 기능입니다. 예를 들어 defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964) 등에서 볼 수 있습니다. 어떤 경우에는 dis-의 축약형입니다.

이 원시 인도유럽어 뿌리는 "보여주다"라는 의미를 가지고 있으며, "엄숙하게 발음하다"라는 뜻도 있습니다. 또한, 파생어에서는 말이나 물체를 지시하는 의미로 사용되기도 합니다 [Watkins].

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: abdicate (퇴위하다); abdication (퇴위); addict (중독자); adjudge (판결하다); apodictic (명백한); avenge (복수하다); benediction (축복); betoken (예고하다); condition (조건); contradict (모순되다); contradiction (모순); dedicate (바치다); deictic (지시적인); deixis (지시법); dictate (명령하다); diction (용어 선택); dictionary (사전); dictum (발언); digit (숫자, 손가락); disk (디스크); ditto (같은); ditty (짧은 노래); edict (칙령); Eurydice (유리디케); index (색인); indicate (지시하다); indication (지시); indict (기소하다); indiction (기소); indictive (기소의); indite (작성하다); interdict (금지하다); judge (판사); judicial (사법의); juridical (법률의); jurisdiction (관할권); malediction (저주); malison (악담); paradigm (모범); policy (정책, 보험 계약서); preach (설교하다); predicament (곤경); predicate (단언하다); predict (예측하다); prejudice (편견); revenge (복수); soi-disant (자칭); syndic (대표); teach (가르치다); tetchy (성급한); theodicy (신정론); toe (발가락); token (표시); valediction (작별 인사); vendetta (복수전); verdict (평결); veridical (진실한); vindicate (정당성을 입증하다); vindication (정당화); voir dire (예비 심문).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 언어들에서도 그 기원을 찾을 수 있습니다: 산스크리트어 dic- (지적하다, 보여주다); 고대 그리스어 deiknynai (보여주다, 증명하다), dikē (관습, 사용); 라틴어 dicere (말하다, 전하다, 이야기하다), digitus (손가락); 고대 고지 독일어 zeigon, 현대 독일어 zeigen (보여주다); 고대 영어 teon (고발하다), tæcan (가르치다).

    광고

    dedication 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    dedication 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of dedication

    광고
    인기 검색어
    광고