광고

door-stop

문 고정 장치; 문이 너무 넓게 열리는 것을 막는 기구

door-stop 어원

door-stop(n.)

"문이 너무 넓게 열리는 것을 방지하기 위해 문 뒤에 놓는 장치," 1859년, door + stop (명사)에서 유래.

연결된 항목:

"이동식 장애물, 일반적으로 경첩에 달려 건물, 방 또는 기타 울타리로의 통로를 닫기 위한 것," 약 1200년경, 중세 영어에서 두 개의 고대 영어 단어가 합쳐져 형성된 것으로, 모두 "문, 게이트"라는 일반적인 의미를 가지고 있습니다: dor (중성; 복수 doru) "대문, 게이트," 그리고 duru (여성, 복수 dura) "문, 게이트, 출입구." 둘의 차이점(고대 영어에서는 더 이상 느껴지지 않음)은 전자는 단수형에서, 후자는 복수형에서 유래되었다는 점입니다.

둘 다 원시 게르만어 *dur-, 복수 *dures에서 유래되었으며 (고대 색슨어 duru, 고대 노르드어 dyrr, 덴마크어 dr, 고대 프리지아어 dure, dore, dure, 고대 고지 독일어 turi, 독일어 Tür의 출처). 이는 인도유럽어족 어근 *dhwer- "문, 출입구"에서 유래되었습니다.

중세 영어에는 duredor가 모두 있었으나, 16세기에는 dore 형식이 지배적이었으나 이후 door로 대체되었습니다. 인도유럽어족 언어에서 이 단어의 가장 오래된 형태는 종종 이중형 또는 복수형이어서, 원래 인도유럽인들의 집에는 두 개의 흔들리는 절반으로 된 문이 있었을 것이라는 추측을 낳았습니다.

"기회 또는 편의 수단"이라는 비유적 의미는 고대 영어에서 있었습니다. 구절 door to door "집에서 집으로"는 약 1300년경부터; 형용사로는 판매와 관련하여 1902년부터 사용되었습니다.

A door is what a dog is perpetually on the wrong side of. [Ogden Nash]
문은 개가 끊임없이 잘못된 편에 있는 것입니다. [Ogden Nash]

14세기 후반, "플러그;" 15세기 중반, "움직임이나 행동의 중지"를 의미하며, stop (v.)에서 유래. 약 1500년경 음악 악기의 구멍을 막고 음색을 변경하는 메커니즘을 가리키며, 특히 오르간에서 "같은 소리를 내는 파이프 세트"를 의미하며, 아마도 이를 활성화하는 손잡이를 가리키는 것으로 추정됨. 하나를 열면 소리가 부풀어 오르므로, 비유적 표현 pull out the stops "모든 가능한 노력을 하다" (1909)가 생김.

1560년대에는 "발화의 일시 중지;" 1590년에는 "읽기 중 일시 중지 또는 중지를 표시하는 표식, 구두점"을 의미함. 문장의 끝은 full stop였으며, 따라서 구두점에서는 "마침표"를 의미하게 되었고, 이는 stop으로 단축되어 1936년까지 문장의 끝에서 전신 메시지에 정기적으로 인쇄됨.

1500년경에는 검술에서의 일종의 찌르기를 의미함. 1660년대부터는 음성학에서 "입의 기관을 완전히 닫는 알파벳 소리"를 의미함. 1831년에는 사진술에서 사용됨. "정지 장소"라는 의미는 1889년부터.

Stop-sign, 교통이 멈추어야 함을 나타내는 표지는 1918년부터. 어떤 활동을 put a stop to "일시적 또는 영구적으로 중지시키다"는 1670년대부터 (이전에 give a stop to, 1580년대)."

    광고

    door-stop 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    door-stop 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of door-stop

    광고
    인기 검색어
    광고