광고

drive-through

자동차로 이용할 수 있는; 드라이브 스루 방식의; 차량 통행 가능

drive-through 어원

drive-through(adj.)

"자동차를 운전할 때 사용할 수 있거나 경험할 수 있는," 1949년 (미시간주 앤 아버의 Beer Vault Drive-Thru 광고에서), 동사구에서 유래; drive (v.) + through (adv.)를 참조.

연결된 항목:

고대 영어 drifan "움직이도록 강요하거나 재촉하다, 어떤 방향이나 방식으로 나아가게 하다; (사슴을) 사냥하다, 추적하다; 부딪치다" (1급 강동사; 과거형 draf, 과거분사 drifen)는 원시 게르만어 *dreibanan에서 유래되었으며 (고대 프리지아어 driva "나는 이끄는, 재촉하는, (멀리) 몰아내는," 고대 색슨어 driban, 네덜란드어 drijven, 고대 고지 독일어 triban, 독일어 treiben, 고대 노르드어 drifa, 고딕어 dreiban "몰다"의 어원), 아마도 인도유럽조어 뿌리 *dhreibh- "몰다, 밀다"에서 유래되었으나, 게르만어 고립어일 수도 있다.

고대 영어에서는 못, 배, 쟁기, 차량, 가축에 사용되었고, 중세 영어에서는 거래에 사용되었다. "어떤 종류의 행동이나 상태로 강요하거나 자극하다" (drive mad)의 의미는 12세기 후반에 나타났고, "에너지를 가지고 일하다, 적극적으로 노동하다"의 의미는 약 1200년경에, "타격을 목표로 하다"의 의미는 14세기 초에 나타났다. "차량으로 (누군가를) 옮기다," 이후 자동차로 옮기다의 타동적 의미는 1660년대부터 사용되었다. "뒤에서 밀어내다"의 원래 의미는 현대 영어에서 자동차에 적용됨에 따라 바뀌었다. 관련: Driving.

MILLER: "The more you drive, the less intelligent you are." ["Repo Man," 1984]
밀러: "더 많이 운전할수록, 덜 지능적이다." ["Repo Man," 1984]

“한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지; 처음부터 끝까지; 궁극적으로”라는 의미를 가진 이 단어는 중세 영어에서 thurgh라는 형태로 변형된 것으로, 고대 영어 þurh에서 유래했으며, 이는 원시 게르만어 *thurx에서 비롯되었습니다. 이 뿌리는 고대 색슨어 thuru, 고대 프리슬란드어 thruch, 중세 네덜란드어 dore, 현대 네덜란드어 door, 고대 고지 독일어 thuruh, 현대 독일어 durch, 고딕어 þairh와 같은 단어들에서도 확인할 수 있습니다. Watkins에 따르면, 이는 인도유럽조어 뿌리 *tere- (2) “건너다, 통과하다, 극복하다”에서 유래했다고 합니다.

이 단어는 초기 현대 영어까지 thorough와 명확히 구분되지 않았습니다. 15세기부터 18세기까지는 thro라는 철자가 일반적이었고, 1839년에 개정된 철자 thru는 주로 미국에서 사용됩니다.

“~까지 포함하여”라는 의미(from January through December)는 1798년에 확인되었으며, 1989년 OED에서는 미국식 표현으로 기록되었습니다. be through “끝내다, 마치다”라는 표현은 15세기 후반부터 사용되었고, through and through “완전히, 철저히”라는 구문은 15세기 초부터 나타났습니다.

    광고

    drive-through 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    drive-through 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of drive-through

    광고
    인기 검색어
    drive-through 근처의 사전 항목
    광고