광고

entertainment

오락; 즐거움; 공연

entertainment 어원

entertainment(n.)

1530년대, "하인을 지원하기 위한 지급; 사회적 행동 방식"이라는 의미로, 다른 16세기 의미들과 함께 현재는 사용되지 않음; entertain + -ment에서 유래. "누군가를 즐겁게 하는 것"이라는 의미는 1610년대부터; "즐겁게 하는 것"이라는 의미는 1650년대부터; "즐겁게 하기 위한 공개 공연이나 전시"라는 의미는 1727년부터.

연결된 항목:

15세기 후반, "유지하다, 유지하다, (누군가를) 특정한 마음 상태로 유지하다"는 의미로, 고대 프랑스어 entretenir "함께 붙잡다, 함께 stick하다, 지원하다"(12세기)에서 유래, entre- "사이에서" (라틴어 inter에서; inter- 참조) + tenir "잡다" (라틴어 tenere에서, 인도유럽조어 뿌리 *ten- "늘이다"에서).

"손님을 맞이하다"는 15세기 후반; "만족시키다, 즐겁게 하다"는 1620년대. "(어떤 것을) 고려하도록 허용하다, (의견, 개념 등을) 마음에 담다"는 1610년대. 관련: Entertained; entertaining.

1983년, info- + entertainment에서 유래되었습니다.

라틴어에서 유래된 일반적인 접미사로, 주로 명사를 형성하며, 원래는 프랑스어에서 왔습니다. 이는 라틴어 -mentum에서 유래된 것으로, 동사 어간에 붙어 동작의 결과나 산물, 또는 그 동작의 수단이나 도구를 나타내는 명사를 만드는 데 사용되었습니다. 속라틴어와 고대 프랑스어에서는 주로 동작을 나타내는 명사 형성에 사용되었죠. 프랑스어에서는 동사 어근과 접미사 사이에 -e-를 삽입하는데 (예: commenc-e-mentcommenc-er에서; ir 동사에서는 -i-가 대신 삽입됨, 예: sent-i-mentsentir에서).

영어에서는 16세기부터 동사 어간과 함께 사용되기 시작했습니다 (예: amazement, betterment, merriment; 마지막 예시는 이 접미사 앞에서 -y-i-로 변하는 경향도 보여줍니다).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
-ment가 일반적으로 붙는 어간은 동사 어간입니다. oddmentfunniment 같은 예외는 선례로 삼아서는 안 됩니다; 이들은 모두 merriment의 오해에서 비롯된 것으로, 형용사에서가 아니라 고어 동사 merry (기뻐하다)에서 유래된 것입니다. [Fowler]
    광고

    entertainment 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    entertainment 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of entertainment

    광고
    인기 검색어
    광고