1400년경, "탈출 행위, 탈출의 행동," 또한 "탈출의 가능성"이라는 의미로 사용되었으며, 동사 escape에서 유래되었거나 고대 프랑스어 eschap에서 유래되었습니다. 초기 형태 eschap는 1300년경. 정신적/감정적 의미는 1853년부터. 1810년부터는 "탈출 수단"이라는 의미로 사용됨. 계약상의 escape clause는 1939년에 기록됨.
이 접미사는 주로 프랑스어 -isme나 라틴어 -isma, -ismus에서 유래된 것으로, 명사를 형성하여 특정한 실천, 체계, 교리 등을 나타냅니다. 이들은 이탈리아어, 스페인어의 -ismo, 네덜란드어, 독일어의 -ismus에서도 찾아볼 수 있으며, 그 뿌리는 그리스어 -ismos에 있습니다. 그리스어에서 이 접미사는 명사 끝에 붙어 어떤 행위나 가르침을 의미하며, 주로 -izein으로 끝나는 동사에서 파생된 것입니다. 이 동사형 접미사는 해당 명사나 형용사가 나타내는 행위를 수행하는 것을 뜻합니다. 사용상의 구별을 원하신다면 -ity를 참고하세요. 관련된 그리스어 접미사 -isma(t)-는 일부 형태에 영향을 미칩니다.
광고
광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?
escapism 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.