광고

groom

신랑; 남자 하인; 돌보는 사람

groom 어원

groom(n.1)

1200년경 (성씨에서는 12세기 후반), grome "남자 어린이, 소년;" 1300년경, "젊은이, 청년," 또한 "남성 하인, 시종, 왕실이나 귀족 가문에서 소년보다 높은 지위의 하인; 기사 소년"을 의미하는 불확실한 기원의 단어로, 다른 게르만 언어에서는 확실한 동족이 없습니다.

아마도 기록되지 않은 고대 영어 *grom, *groma에서 유래했을 수 있으며, 이는 growan "자라다"와 관련이 있을 수 있고, guma "남자"의 영향을 받았을 수 있습니다. 또는 고대 프랑스어 grommet "하인, 봉사하는 소년, 시종"에서 유래했거나 영향을 받았을 수 있으며 (중세 영어 gromet "배의 소년," 13세기 초 비교). 15세기 중반부터 영어 왕실의 장교 칭호로 사용되었습니다. "말과 마구간을 돌보는 남성 하인"이라는 구체적인 의미는 1660년대부터 horse-groom, Groom of the Stables 등의 초기 조합에서 유래했습니다.

groom(n.2)

"결혼식에서의 신랑; 갓 결혼한 남자," 1600년경 (대개 bride의 상관어로), bridegroom의 축약형 (두 번째 요소는 고대 영어 guma "남자").

groom(v.)

"돌보거나 아끼다; 말에 먹이를 주고 손질하다," 1809년, "말을 돌보는 남자 하인"이라는 중의적 의미의 groom (n.1)에서 유래. "자신을 정돈하다"라는 전이된 의미는 1843년부터; "후보자를 준비시키다"라는 비유적 의미는 1887년, 주로 미국 정치에서 시작됨; "성적 학대를 받도록 훈련시키다"는 1989년부터. 관련: Groomed; grooming.

연결된 항목:

"새로 결혼한 남자 또는 곧 결혼할 남자"라는 의미의 고대 영어 brydgumabryd "신부" (자세한 내용은 bride 참고)와 guma "남자"에서 유래했습니다. 이는 원시 게르만어 *gumon- (고대 노르드어 gumi, 고대 고지 독일어 gomo에서도 볼 수 있음)에서 유래하며, 문자 그대로 "지구에 사는 존재, 지구적인 존재"라는 뜻으로, 신들과 구별되는 인간을 의미합니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *dhghem- "지구"의 접미형에서 유래했습니다.

16세기에는 groom (명사) "신랑, 소년, 남자아이"와의 민간 어원학적 연관으로 끝부분이 변경되었습니다. 이는 게르만어에서 흔히 사용되는 복합어로, 고대 색슨어 brudigumo, 고대 노르드어 bruðgumi, 고대 고지 독일어 brutigomo, 현대 독일어 Bräutigam과 비교할 수 있습니다. 그러나 고대 고딕어에서는 bruþsfaþs를 사용했으며, 이는 문자 그대로 "신부의 주인"이라는 의미입니다.

"먹고 마시는 데 있어 안목이 뛰어난 사람," 1820년, 프랑스어 gourmet에서 유래, gourmant ("대식가")의 영향을 받아 변형된 형태로, 고대 프랑스어 groume에서 유래, 원래는 "와인 시음가, 와인 상인의 하인" (13세기에는 "일반적으로 소년"이라는 의미)로 사용되던 단어로, 그 기원은 불확실합니다. 1900년부터 형용사로 사용되기 시작했습니다. groom (명사 1)과 비교해 보세요. 의미 구분에 대해서는 gourmand를 참조하세요.

결혼식에서 신랑을 돕는 사람, 1690년대, groom (n.2)의 소유격 + man (n.)에서 유래.

    광고

    groom 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    groom 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of groom

    광고
    인기 검색어
    광고