광고

half-shirt

반팔 셔츠; 허리까지 잘린 셔츠

half-shirt 어원

half-shirt(n.)

1660년대에 "셔츠 앞부분"이라는 의미로 사용되었으며, half + shirt에서 유래되었습니다. 현대에는 "허리에서 높게 잘린 셔츠"라는 의미로 2000년부터 사용되고 있습니다.

연결된 항목:

고대 영어 half, halb (머시안 방언), healf (웨섹스 방언) "측면, 부분," 반드시 동일 분할이 아닌 (원래 의미는 behalf에 보존됨), 프로토 게르만어 *halba- "무언가 분할된"에서 유래 (고대 색슨어 halba, 고대 노르드어 halfr, 고대 프리슬란드어, 중세 네덜란드어 half, 독일어 halb, 고딕어 halbs "절반"의 출처), 확실한 어원은 없다. 아마도 PIE 어근 *skel- (1) "자르다"에서 유래되었거나, 아니면 기저어일 수도 있다. 명사, 형용사, 부사는 모두 고대 영어에서 사용되었다.

고대 영어 구문에서도 사용되었으며, 현대 독일어처럼 "단위의 절반보다 하나 적다"는 의미로 사용되었다. 예를 들어 þridda healf "두와 반," 문자 그대로 "절반의 셋째"를 의미한다. two and a half 등의 구성은 약 1200년경에 처음 기록되었다. 시간 표현으로는 half past ten 등이 1750년에 처음 증명되었으며, 스코틀랜드에서는 half가 종종 다음 시간에 접두사로 붙는다 (독일어처럼, halb elf = "열시 반").

비유적 의미로 go off half-cocked "너무 성급하게 말하거나 행동하다" (1833년)는 총기가 조기에 발사되는 것을 언급한 것이다. 문자 그대로의 의미인 half-cocked "촉발이 작동하지 않는 첫 번째 걸림에 리프가 올려진 상태"는 1750년에 기록되었다. 1770년에 "술에 취한"의 동의어로 언급되었다. Bartlett ("Dictionary of Americanisms," 1848)에서는 그것이 "사냥꾼의 언어에서 빌려온 은유적 표현이며, 적절한 준비 없이 서두르면서 일을 시도하는 사람에게 적용된다"라고 썼다.

중세 영어 shirt, shirte는 "피부에 직접 닿는 상반신 의복"을 의미하며, 고대 영어 scyrte에서 유래했습니다. 이는 원시 게르만어 *skurtjon에서 "짧은 의복"을 뜻하는 단어로, 고대 노르웨이어 skyrta, 스웨덴어 skjorta (각각 "치마, 긴 옷"을 의미), 중세 네덜란드어 scorte, 현대 네덜란드어 schort ("앞치마"), 중세 저지 독일어 schörte, 중세 고지 독일어 schurz, 현대 독일어 Schurz ("앞치마")와 같은 단어들과 관련이 있을 수 있습니다. 이는 아마도 고대 영어 scort, sceort ("짧은")와 연결되며, 인도유럽조어 뿌리 *sker- (1) "자르다"에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이는 "잘린 조각"이라는 개념에서 비롯된 것으로 보입니다.

옥스퍼드 영어 사전(OED)은 고대 영어에서 이 단어의 의미가 불분명하다고 언급합니다. 이는 이 단어가 등장한 유일한 사례가 라틴어 단어의 의미를 이해하지 못한 채 주석으로 남겨진 것이기 때문입니다. 리투아니아어 šarkas ("셔츠"), 고대 교회 슬라브어 sraka ("튜닉"), 러시아어 soročka, 핀란드어 sarkki ("셔츠")는 아마도 게르만어에서 유래했을 것입니다.

과거에는 남녀 모두가 입던 주요 속옷이었지만, 현대에는 남성용 속옷으로만 사용되고 있습니다. 여성용 상의에 대한 언급은 1896년에 다시 등장했습니다.

Bloody shirt는 어떤 폭력 행위의 상징으로서 노출된 피 묻은 셔츠를 의미하며, 분노나 반감을 불러일으키기 위해 사용됩니다. 이는 1580년대부터 입증되며, 보통 비유적인 의미로 쓰입니다. 14세기 후반부터 셔츠는 종종 개인의 재산이나 소유물을 비유적으로 나타내는 데 사용되었고, 그래서 give (someone) the shirt off one's back (1771, "누군가를 위해 자신의 모든 것을 희생하다")와 lose one's shirt ("전재산을 잃다", 1935)가 생겨났습니다. keep one's shirt on ("인내하다", 1904)는 싸움을 위해 옷을 벗지 않는다는 개념에서 유래했습니다.

    광고

    half-shirt 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    half-shirt 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of half-shirt

    광고
    인기 검색어
    광고