광고

imposition

부과; 세금; 강요

imposition 어원

imposition(n.)

14세기 후반, "세금, 의무, 공납"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 imposicion ("세금, 의무; 고정")에서 유래되었습니다. 이 단어는 라틴어 impositionem (주격 impositio)에서 왔으며, "올려놓는 것"이라는 의미의 명사로, imponere ("올려놓다")의 과거 분사 어간에서 파생되었습니다. 이는 in ("안으로, 속에"; 인도유럽어 공통 어근 *en "안에"에서)와 ponere ("놓다, 두다"; 과거 분사 positus; position (명사) 참조)의 융합된 형태에서 비롯되었습니다. "어떤 것을 다른 것 위에 놓는 행위"라는 의미는 1590년대에 나타났습니다. "강요하는 행위나 사례"라는 의미는 1630년대에 처음 기록되었으며, 이는 impose에서 파생된 행동 명사로, 이전의 의미와는 관련이 없습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, "범죄, 의무, 책임 등을 누군가의 계정에 놓다"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 imposer "놓다, 두다; 귀속시키다, 비난하다, 고발하다" (약 1300년경)에서 유래되었습니다. 이 단어는 in- "안으로, 속으로" (인도유럽조어 뿌리 *en "안"에서)와 poser "놓다, 두다" (참고: pose (v.1))의 동화된 형태에서 나왔습니다. 1500년경부터는 "권위 있게 적용하다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. "부담으로 지우다, 강제하거나 권위로 부과하다"라는 의미는 1580년대에 처음 기록되었습니다. 관련된 단어로는 Imposed, imposer, imposing이 있습니다.

14세기 후반, posicioun, 논리학과 철학에서 "신념의 진술, 명제 또는 논제의 제시"라는 용어로 사용되었으며, 고대 프랑스어 posicion "위치, 가정" (현대 프랑스어 position)과 라틴어 positionem (주격 positio) "놓는 행위 또는 사실, 상황, 위치, affirmation," 명사형으로는 ponere "두다, 놓다"의 과거 분사어간에서 유래했습니다. Watkins는 이를 PIE *po-s(i)nere에서 유래한 것으로 추정하며, *apo- "떨어져, 멀리" (참조 apo-) + *sinere "떠나게 하다, 내버려 두다" (참조 site)에서 유래한 것으로 보았지만, de Vaan은 이를 Proto-Italic *posine-에서 유래한 것으로 보았으며, PIE *tkine- "짓다, 살다"에서 유래했으며, 뿌리는 *tkei- "정착하다, 거주하다, 집에 있다" (참조 home (n.))에서 유래했습니다.

"사람이나 물건이 차지하는 장소," 특히 적절하거나 알맞은 장소의 의미는 1540년대부터; 따라서 "지위, 상태, 사회적 계급" (1832); "공식적인 지위, 고용" (1890)로 확장되었습니다. "물리적인 것이 배열되거나 포즈를 취하는 방식, 신체나 도형이 다른 신체나 도형에 대해 가지는 공간적 관계의 집합"의 의미는 1703년에 기록되었으며, 특히 춤 동작에 대한 언급은 1778년, 성관계에 대한 언급은 1883년에 기록되었습니다. 군사적 의미의 "차지된 또는 차지될 장소"는 1781년부터입니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "안에"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음의 단어들에 모두 또는 일부로 포함될 수 있습니다: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; into;" en- (2) "near, at, in, on, within;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "into, in, on, upon;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (형용사) "친밀한, 매우 친숙한;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 산스크리트어 antara- "내부의"; 고대 그리스어 en "안에," eis "안으로," endon "내부에"; 라틴어 in "안에, 안으로," intro "내부로," intra "안쪽, 내부에"; 고대 아일랜드어 in, 웨일스어 yn, 고대 슬라브어 on-, 고대 영어 in "안에, 안으로," inne "내부에, 안쪽에."

    광고

    imposition 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    imposition 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of imposition

    광고
    인기 검색어
    광고