광고

interpretive

해석의; 해석하는; 설명적인

interpretive 어원

interpretive(adj.)

1670년대에 interpret-ive를 결합하여 만들어졌습니다. 아마도 assertive 같은 단어들을 본떠서 만들어졌을 가능성이 있습니다. 이 경우 -t-는 라틴어 어근에서 유래된 것입니다. 일반적으로는 interpretative라는 형태가 선호됩니다. Fowler는 이 단어를 "어떤 이유로든 존재하지 말았어야 할 단어들" 중 하나로 언급했습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, "의미를 설명하다, 명확하게 하다"라는 의미로, 고대 프랑스어 interpreter "설명하다; 번역하다" (13세기)와 라틴어 interpretari "설명하다, 해석하다, 이해하다"에서 유래하였으며, interpres "대리인, 번역가"에서 유래하였고, 이는 inter "사이" (참조 inter-)와 두 번째 요소는 아마도 PIE *per- (5) "거래하다, 판매하다"에서 유래하였음. 관련: Interpreted; interpreting.

"meant to explain," 1560년대에 사용되기 시작했으며, 이는 라틴어 interpretari의 과거 분사 어간에서 유래한 표현으로, "설명하다, 해석하다; 이해하다"라는 의미를 가지고 있습니다 (자세한 내용은 interpret를 참조하세요). Interpretive는 같은 의미를 지니지만, 덜 정확하게 형성된 것으로 여겨집니다. 이는 -ive 형용사가 일반적으로 라틴어 과거 분사에서 파생되기 때문입니다. 관련된 표현으로는 Interpretatively가 있습니다.

이 접미사는 동사에서 형용사를 만드는 역할을 하며, "관련된, 경향이 있는; 하는, 수행하는"이라는 의미를 가지고 있습니다. 일부 경우에는 고대 프랑스어 -if에서 유래되었지만, 대부분은 라틴어 형용사 접미사 -ivus에서 직접적으로 유래되었습니다. 이 라틴어 접미사는 이탈리아어와 스페인어의 -ivo에서도 찾아볼 수 있습니다. 초기 프랑스어에서 차용된 일부 단어에서는 이 접미사가 -y로 축약되기도 했습니다 (예: hasty, tardy).

    광고

    interpretive 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    interpretive 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of interpretive

    광고
    인기 검색어
    광고