광고

intertextuality

텍스트 간의 관계; 문헌 간의 상호작용; 텍스트의 상호참조

intertextuality 어원

intertextuality(n.)

1974년까지 문학 비평에서 사용되기 시작한 이 용어는 inter- "between" (사이) + textual (텍스트의) + -ity (성질, 상태)로 구성되어 있습니다. 관련된 용어로는 Intertextual (1879년)이 있습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, textuel은 "텍스트에 관한, 또는 텍스트에 포함된" 의미로 사용되었으며, "텍스트에 능통한, 학문적인"이라는 뜻도 가졌습니다. 이는 중세 영어에서 만들어졌을 수도 있고, 고대 프랑스어 textuel에서 유래했을 가능성도 있습니다. 궁극적으로는 라틴어 textus에서 비롯되었으며, 이는 text (명사)와 연결됩니다.

영어 철자는 15세기 후반부터 라틴어에 맞춰졌습니다. 관련된 단어로는 Textually가 있습니다. text와 함께 사용되지만 textile (명사)와는 관련이 없는 또 다른 형용사는 textuary입니다. 이는 "텍스트에 관한" 또는 "권위 있거나 중요한"이라는 의미로 17세기에 사용되었습니다. 이 단어는 또한 명사로 쓰여 "성경이나 다른 텍스트에 능숙한 사람"을 의미했으며, 18세기에는 "텍스트의 문자에 엄격히 따르는 사람"을 가리켰습니다. 고전 라틴어 형용사 (textilis 등)는 직조 또는 직공을 의미합니다. 관련된 단어로는 Textualisttextualism이 있습니다.

영어에서 자유롭게 사용되는 단어 형성 요소로, "between, among, during"의 의미를 가지고 있습니다. 이는 라틴어 inter (전치사, 부사)에서 유래되었으며, "among, between, betwixt, in the midst of"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 라틴어는 인도유럽조어 *enter에서 파생된 것으로, "between, among"의 의미를 지니고 있습니다. 이 뿌리는 산스크리트어 antar, 고대 페르시아어 antar ("among, between"), 고대 그리스어 entera (복수형, "intestines"), 고대 아일랜드어 eter, 고대 웨일스어 ithr ("among, between"), 고딕어 undar, 고대 영어 under ("under")와 같은 단어들의 기원이기도 합니다. 이는 뿌리 단어 *en ("in")의 비교급 형태입니다.

영어에서 이 접두사는 15세기부터 활발히 사용되었으며, 게르만어와 라틴어에서 유래된 단어들 모두에 적용되었습니다. 프랑스어에서는 entre-로 표기되었고, 이 형태로 영어에 차용된 대부분의 단어들은 16세기까지 라틴어에 맞춰 다시 철자 변경되었습니다. 단, entertainenterprise는 예외적으로 원래 철자를 유지했습니다. 라틴어에서는 -l- 앞에서 intel-로 철자가 바뀌었고, 이로 인해 intelligence와 같은 형태가 생겨났습니다.

형용사에서 추상 명사를 만드는 접미사로, "______의 상태나 성질"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어 -ite에서 유래되었고, 고대 프랑스어 -ete (현대 프랑스어 -ité)와 직접적으로 라틴어 -itatem (주격 -itas)에서 유래되었습니다. 이 접미사는 상태나 조건을 나타내며, -i- (어근에서 유래되었거나 연결 요소)와 일반적인 추상 접미사 -tas (참조: -ty (2))로 구성되어 있습니다.

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
대체로 -ity로 끝나는 단어는 형용사가 설명하는 성질의 상태나 그 성질의 구체적인 사례, 또는 그 성질을 가진 모든 사례를 의미합니다. 반면, -ism으로 끝나는 단어는 특정한 성향이나 태도를 나타내며, 이를 느끼는 모든 사람들을 집합적으로 지칭합니다. [Fowler]
    광고

    intertextuality 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    intertextuality 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of intertextuality

    광고
    인기 검색어
    광고